Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et ingrediuntur capharnaum et statim sabbatis ingressus synagogam docebat eo
ils se rendirent à capernaüm. et, le jour du sabbat, jésus entra d`abord dans la synagogue, et il enseigna.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
devenitque ephesum et illos ibi reliquit ipse vero ingressus synagogam disputavit cum iudaei
ils arrivèrent à Éphèse, et paul y laissa ses compagnons. Étant entré dans la synagogue, il s`entretint avec les juifs,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
introgressus autem synagogam cum fiducia loquebatur per tres menses disputans et suadens de regno de
ensuite paul entra dans la synagogue, où il parla librement. pendant trois mois, il discourut sur les choses qui concernent le royaume de dieu, s`efforçant de persuader ceux qui l`écoutaient.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fratres vero confestim per noctem dimiserunt paulum et silam in beroeam qui cum advenissent in synagogam iudaeorum introierun
aussitôt les frères firent partir de nuit paul et silas pour bérée. lorsqu`ils furent arrivés, ils entrèrent dans la synagogue des juifs.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
factum est autem iconii ut simul introirent synagogam iudaeorum et loquerentur ita ut crederet iudaeorum et graecorum copiosa multitud
a icone, paul et barnabas entrèrent ensemble dans la synagogue des juifs, et ils parlèrent de telle manière qu`une grande multitude de juifs et de grecs crurent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: