Вы искали: magister (Латинский - Хорватский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Хорватский

Информация

Латинский

magister

Хорватский

učitelj

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

magister quod est mandatum magnum in leg

Хорватский

"uèitelju, koja ja zapovijed najveæa u zakonu?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

nec vocemini magistri quia magister vester unus est christu

Хорватский

i ne dajte da vas voðama zovu, jer jedan je vaš voða - krist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu

Хорватский

onda progovori faraonov glavni peharnik: "moram danas spomenuti jedan svoj propust.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri

Хорватский

i kažu mu: "uèitelju! ova je žena zateèena u samom preljubu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me

Хорватский

on mu odgovori: "uèitelju, sve sam to èuvao od svoje mladosti."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

respondit iesus et dixit ei tu es magister israhel et haec ignora

Хорватский

odgovori mu isus: "ti si uèitelj u izraelu pa to da ne razumiješ?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo

Хорватский

nato mu neki farizeji iz mnoštva rekoše: "uèitelju, prekori svoje uèenike."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

venerunt autem et publicani ut baptizarentur et dixerunt ad illum magister quid faciemu

Хорватский

doðoše krstiti se i carinici pa ga pitahu: "uèitelju, što nam je èiniti?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath

Хорватский

zapovjednik tjelesne straže nebuzaradan odvede ih pred kralja babilonskog u riblu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di

Хорватский

a isus, da mu odgovori, reèe: "Šimune, imam ti nešto reæi." a on æe: "uèitelju, reci!" a on:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t

Хорватский

rekavši to ode, zovnu svoju sestru mariju i reèe joj krišom: "uèitelj je ovdje i zove te."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi

Хорватский

i pristupe mu jakov i ivan, sinovi zebedejevi, govoreæi mu: "uèitelju, htjeli bismo da nam uèiniš što te zaištemo."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Хорватский

upitaše ga dakle: "uèitelju, znamo da pravo zboriš i nauèavaš te nisi pristran, nego po istini uèiš putu božjem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita

Хорватский

isus se obazre i vidjevši da idu za njim, upita ih: "Što tražite?" oni mu rekoše: "rabbi" - što znaèi: "uèitelju - gdje stanuješ?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa

Хорватский

vi ste moja braæa, vi ste od moga mesa i od mojih kosti. zašto biste, dakle, bili posljednji koji æe dovesti kralja natrag?'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

Хорватский

pošalju k njemu svoje uèenike s herodovcima da ga upitaju: "uèitelju! znamo da si istinit te po istini putu božjem uèiš i ne mariš tko je tko jer nisi pristran.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su

Хорватский

"uèitelju! mojsije nam napisa: umre li bez djece èiji brat koji imaše ženu, neka njegov brat uzme tu ženu te podigne porod bratu svomu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et mecum noli venire sed habita apud godoliam filium ahicam filii saphan quem praeposuit rex babylonis civitatibus iudaeae habita ergo cum eo in medio populi vel quocumque placuerit tibi ut vadas vade dedit quoque ei magister militiae cibaria et munuscula et dimisit eu

Хорватский

ako, dakle, hoæeš ostati, možeš poæi gedaliji, sinu Šafanova sina ahikama, koga je kralj babilonski postavio nad gradovima judejskim, i ostati kod njega usred naroda, ili pak možeš iæi kamo ti drago." zatim mu zapovjednik tjelesne straže dade hrane i k tomu dar te ga otpusti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,088,141 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK