Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vigilate ergo nescitis enim quando dominus domus veniat sero an media nocte an galli cantu an man
bdijte, dakle, jer ne znate kad æe se domaæin vratiti - da li uveèer ili o ponoæi, da li za prvih pijetlova ili ujutro -
de media vero parte quae contigerat reliquae multitudini id est de ovium trecentis triginta septem milibus quingenti
dakle, polovica to je pripala zajednici iznosila je: trista trideset i sedam tisuæa i pet stotina grla sitne stoke,
cumque venissent et ascendissent ex adverso civitatis steterunt ad septentrionalem urbis plagam inter quam et eos vallis media era
svi ratnici krenu s njim i kad se primaknu gradu, utabore se aju sa sjevera, tako da je izmeðu njih i mjesta bila ravnica.
et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul
polovica njihovih sinova govorila je adodski ili jezikom ovoga ili onoga naroda: vie nisu znali govoriti idovski.
hoc autem dabit omnis qui transit ad nomen dimidium sicli iuxta mensuram templi siclus viginti obolos habet media pars sicli offeretur domin
tko god potpada pod novaèenje, ovoliko neka dadne: pola ekela - prema hramskom ekelu, gdje je dvadeset gera u ekelu. to pola ekela neka bude kao prinos jahvi.
et banaias filius ioiada viri fortissimi magnorum operum de capsehel ipse percussit duos leones moab et ipse descendit et percussit leonem in media cisterna diebus nivi
jojadin sin benaja, junak iz kabseela, bogat junaèkim djelima, ubio je dva sina ariela iz moaba; on je jednoga snjenog dana siao i ubio lava usred jame.
et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo iud
u to sam vrijeme jo rekao narodu: "svaki sa svojim slugom neka noæi u jeruzalemu: po redu æemo noæu straariti, a danju raditi."
et respondit populus non exibis sive enim fugerimus non magnopere ad eos de nobis pertinebit sive media pars ceciderit e nobis non satis curabunt quia tu unus pro decem milibus conputaris melius est igitur ut sis nobis in urbe praesidi
ali se narod usprotivi: "ne smije ti iæi. jer ako mi i pobjegnemo, neæe nitko na to obraæati panju, ili ako nas i pola izgine, neæe se na to obraæati panja; ali ti sam vrijedi kao nas deset tisuæa. osim toga, bolje je da bude pripravan da nam iz grada pomogne."
os quoque luteris intrinsecus erat in capitis summitate et quod forinsecus apparebat unius cubiti erat totum rotundum pariterque habebat unum cubitum et dimidium in angulis autem columnarum variae celaturae erant et media intercolumnia quadrata non rotund
gore, gdje su se draèi sastavljali, bio je otvor podnoja; imao je lakat i pol; otvor je bio okrugao, u obliku ukrasne posude, a na njemu su bili uklesani i ukrasi; ali prepone bijahu èetvrtaste, a ne okrugle.
omnis autem populus et maiores natu ducesque ac iudices stabant ex utraque parte arcae in conspectu sacerdotum qui portabant arcam foederis domini ut advena ita et indigena media eorum pars iuxta montem garizim et media iuxta montem hebal sicut praeceperat moses famulus domini et primum quidem benedixit populo israhe
i sav izrael i njegove starjeine, glavari narodni i suci, doljaci i domaæi, stanu s obje strane kovèega prema sveæenicima i levitima koji su nosili kovèeg saveza jahvina - polovina prema gori gerizimu, a polovina prema gori ebalu - da bi se blagoslovio puk izraelov prema obredu koji zapovjedi mojsije.