Вы искали: auditum (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

auditum

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract

Шведский

se, detta hava vi utrannsakat, och så är det; hör därpå och betänk det väl.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum auditum fuerit in aegypto dolebunt cum audierint de tyr

Шведский

när man får höra detta i egypten, då bävar man vid ryktet om tyrus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a saeculo non est auditum quia aperuit quis oculos caeci nat

Шведский

aldrig förut har man hört att någon har öppnat ögonen på en som föddes blind.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et a veritate quidem auditum avertent ad fabulas autem convertentu

Шведский

en tid då de skola vända sina öron från sanningen, och i stället vända sig till fabler.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemu

Шведский

och om saken kommer för landshövdingens öron, så skola vi ställa honom till freds och sörja för, att i kunnen vara utan bekymmer.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quem docebit scientiam et quem intellegere faciet auditum ablactatos a lacte apulsos ab uberibu

Шведский

-- »vem är det då han vill lära förstånd, och vem skall han få att giva akt på sin predikan? Äro vi då nyss avvanda från modersmjölken, nyss tagna från modersbröstet?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tantum autem auditum habebant quoniam qui persequebatur nos aliquando nunc evangelizat fidem quam aliquando expugnaba

Шведский

de hörde allenast huru man sade: »han som förut förföljde oss, han förkunnar nu evangelium om den tro som han förr ville utrota.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad damascum confusa est emath et arfad quia auditum pessimum audierunt turbati sunt in mari sollicitudine quiescere non potui

Шведский

om damaskus. hamat och arpad komma på skam; ty ett ont budskap få de höra, och de betagas av ångest. i havet råder oro; det kan ej vara stilla.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adnuntiate in iuda et in hierusalem auditum facite loquimini et canite tuba in terra clamate fortiter dicite congregamini et ingrediamur civitates munita

Шведский

förkunnen i juda, kungören i jerusalem och påbjuden, ja, stöten i basun i landet, ropen ut med hög röst och sägen: »församlen eder och låt oss fly in i de befästa städerna.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adnuntiate aegypto et auditum facite magdolo et resonet in memphis et in tafnis dicite sta et praepara te quia devoravit gladius ea quae per circuitum tuum sun

Шведский

förkunnen i egypten och kungören i migdol, ja, kungören i nof, så ock i tapanhes, och sägen: »träd fram och gör dig redo, ty svärdet frossar runt omkring dig.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

egredimini de babylone fugite a chaldeis in voce exultationis adnuntiate auditum facite hoc efferte illud usque ad extrema terrae dicite redemit dominus servum suum iaco

Шведский

dragen ut från babel, flyn ifrån kaldéernas land; förkunnen det med fröjderop och låten det bliva känt, utbreden ryktet därom till jordens ända; sägen: »herren har förlossat sin tjänare jakob.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego dominus et non est ultra deus absque me deus iustus et salvans non est praeter m

Шведский

förkunnen något och läggen fram det; alla tillhopa må rådslå därom. vem har långt förut låtit eder höra detta och för länge sedan förkunnat det? har icke jag, herren, gjort det jag, förutom vilken ingen gud mer finnes, ingen gud, som är rättfärdig och som frälsar, nej, ingen finnes jämte mig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,252,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK