Вы искали: hierobbaal (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

hierobbaal

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

abiit itaque hierobbaal filius ioas et habitavit in domo su

Шведский

men jerubbaal, joas' son, gick hem och stannade sedan i sitt hus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nec fecerunt misericordiam cum domo hierobbaal gedeon iuxta omnia bona quae fecerat israhel

Шведский

ej heller visade de jerubbaals, gideons, hus någon kärlek, till gengäld för allt det goda som han hade gjort mot israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex illo die vocatus est gedeon hierobbaal eo quod dixisset ioas ulciscatur se de eo baal qui suffodit altare eiu

Шведский

härav kallade man honom då jerubbaal, i det man sade: »baal utföre sin sak mot honom, eftersom han har brutit ned hans altare.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si ergo recte et absque vitio egistis cum hierobbaal et domo eius hodie laetamini in abimelech et ille laetetur in vobi

Шведский

om i alltså denna dag haven förfarit riktigt och redligt mot jerubbaal och hans hus, då mån i glädja eder över abimelek, och han må ock glädja sig över eder;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abiit autem abimelech filius hierobbaal in sychem ad fratres matris suae et locutus est ad eos et ad omnem cognationem domus patris matris suae dicen

Шведский

men abimelek, jerubbaals son, gick bort till sin moders bröder i sikem och talade till dem och till alla som voro besläktade med hans morfaders hus, och sade:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et venit in domum patris sui ephra et occidit fratres suos filios hierobbaal septuaginta viros super lapidem unum remansitque ioatham filius hierobbaal minimus et absconditus es

Шведский

därefter begav han sig till sin faders hus i ofra och dräpte där sina bröder, jerubbaals söner, sjuttio män, och detta på en och samma sten; dock blev jotam, jerubbaals yngste son, vid liv, ty han hade gömt sig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur hierobbaal qui est et gedeon de nocte consurgens et omnis populus cum eo venit ad fontem qui vocatur arad erant autem castra madian in valle ad septentrionalem plagam collis excels

Шведский

bittida följande morgon drog jerubbaal, det är gideon, åstad med allt folket som följde honom, och de lägrade sig vid harodskällan; han hade då midjaniternas läger norr om sig, från morehöjden ned i dalen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

clamante gaal filio obed quis est abimelech et quae est sychem ut serviamus ei numquid non est filius hierobbaal et constituit principem zebul servum suum super viros emmor patris sychem cur igitur servimus e

Шведский

och gaal, ebeds son, sade: »vad är abimelek, och vad är sikem, eftersom vi skola tjäna honom? han är ju jerubbaals son, och sebul är hans tillsyningsman. nej, tjänen män som härstamma från hamor, sikems fader. varför skulle vi tjäna denne?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,270,727 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK