Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri
men den som är ståndaktig intill änden, han skall bliva frälst.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe
men lyckligare är hon, om hon förbliver såsom hon är. så är min mening, och jag tror att också jag har guds ande.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
qui autem perspexerit in lege perfecta libertatis et permanserit non auditor obliviosus factus sed factor operis hic beatus in facto suo eri
men den som skådar in i den fullkomliga lagen, frihetens lag, och förbliver därvid och icke är en glömsk hörare, utan en verklig görare, han varder salig i sin gärning.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat e
ty alla de som låta det bero på laggärningar, de äro under förbannelse. det är nämligen skrivet: »förbannad vare var och en som icke förbliver vid allt som är skrivet i lagens bok, och icke gör därefter.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: