Вы искали: pugnatorum (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

pugnatorum

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

cunctus exercitus pugnatorum eius quinquaginta tria milia quadringent

Шведский

med de inmönstrade som utgöra hans här, femtiotre tusen fyra hundra man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omnis numerus pugnatorum eius quinquaginta quattuor milia quadringent

Шведский

med de inmönstrade som utgöra hans här, femtiofyra tusen fyra hundra man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia quingent

Шведский

med de inmönstrade som utgöra hans här, fyrtio tusen fem hundra man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt sexaginta duo milia septingent

Шведский

med de inmönstrade som utgöra hans här, sextiotvå tusen sju hundra man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta sex milia quingent

Шведский

med de inmönstrade som utgöra hans här, fyrtiosex tusen fem hundra man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia et mille quingent

Шведский

med de inmönstrade som utgöra hans har, fyrtioett tusen fem hundra man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta quinque milia sescenti quinquagint

Шведский

med de inmönstrade som utgöra hans här, fyrtiofem tusen sex hundra femtio man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nos servi tui recensuimus numerum pugnatorum quos habuimus sub manu nostra et ne unus quidem defui

Шведский

och de sade till mose: »dina tjänare hava räknat antalet av de krigsmän som vi hava haft under vårt befäl, och icke en enda fattas bland oss.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et quadraginta pugnatorum milia per turmas et cuneos incedebant per plana atque campestria urbis hierich

Шведский

det var vid pass fyrtio tusen män som så drogo åstad, väpnade till strid, för att kämpa inför herren på jerikos hedmarker.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a dan auditus est fremitus equorum eius a voce hinnituum pugnatorum eius commota est omnis terra et venerunt et devoraverunt terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eiu

Шведский

från dan hör man frustandet av hans hästar; för hans hingstars gnäggande bävar hela landet. de komma och förtära landet med allt vad däri är, staden med dem som bo däri.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque debbora ad barac surge haec est enim dies in qua tradidit dominus sisaram in manus tuas en ipse ductor est tuus descendit itaque barac de monte thabor et decem milia pugnatorum cum e

Шведский

men debora sade till barak: »stå upp, ty detta är den dag på vilken herren har givit sisera i din hand; se, herren har dragit ut framför dig.» så drog då barak ned från berget tabor, och tio tusen man följde honom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem dominus ad iosue ne timeas neque formides tolle tecum omnem multitudinem pugnatorum et consurgens ascende in oppidum ahi ecce tradidi in manu tua regem eius et populum urbemque et terra

Шведский

och herren sade till josua: »frukta icke och var icke förfärad; tag med dig allt krigsfolket och stå upp och drag åstad mot ai. se, i din hand har jag givit konungen i ai med hans folk, hans stad och hans land.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae misit et vocavit barac filium abinoem de cedes nepthalim dixitque ad eum praecepit tibi dominus deus israhel vade et duc exercitum in montem thabor tollesque tecum decem milia pugnatorum de filiis nepthalim et de filiis zabulo

Шведский

hon sände nu och lät kalla till sig barak, abinoams son, från kedes i naftali, och sade till honom: »se, herren, israels gud, bjuder: drag åstad upp på berget tabor och tag med dig tio tusen man av naftali barn och sebulons barn.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,556,608 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK