Вы искали: inimicorum (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

inimicorum

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regi

Эсперанто

cxar ne mian pafarkon mi fidas, mia glavo min ne helpos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

daturum se nobis ut sine timore de manu inimicorum nostrorum liberati serviamus ill

Эсперанто

ke li donos al ni, ke, liberigite el la mano de niaj malamikoj, ni servu lin sentime,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe

Эсперанто

sed mi cxiam estas apud vi; vi tenas min je la dekstra mano.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nec recordati sunt domini dei sui qui eruit eos de manu omnium inimicorum suorum per circuitu

Эсперанто

kaj la izraelidoj ne memoris la eternulon, sian dion, kiu savadis ilin el la manoj de cxiuj iliaj malamikoj cxirkauxe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iuda te laudabunt fratres tui manus tua in cervicibus inimicorum tuorum adorabunt te filii patris tu

Эсперанто

jehuda, vin lauxdos viaj fratoj; via mano estas sur la nuko de viaj malamikoj; klinigxos antaux vi la filoj de via patro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inebriabo sagittas meas sanguine et gladius meus devorabit carnes de cruore occisorum et de captivitate nudati inimicorum capiti

Эсперанто

mi ebriigos miajn sagojn per sango, kaj mia glavo mangxos karnon, el la sango de mortigitoj kaj kaptitoj, el la kapoj de la estroj de la malamikoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et liberavi de manu aegyptiorum et omnium inimicorum qui adfligebant vos eiecique eos ad introitum vestrum et tradidi vobis terram eoru

Эсперанто

kaj mi savis vin el la manoj de la egiptoj kaj el la manoj de cxiuj viaj premantoj, kaj mi forpelis ilin de vi, kaj mi donis al vi ilian landon;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed propter iram inimicorum distuli ne forte superbirent hostes eorum et dicerent manus nostra excelsa et non dominus fecit haec omni

Эсперанто

se mi ne timus, ke cxagrenus min la malamikoj, ke eble fierigxus iliaj premantoj, kaj dirus:nia mano estas potenca, kaj ne la eternulo faris cxion cxi tion.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nunc ergo facite quoniam dominus locutus est ad david dicens in manu servi mei david salvabo populum meum israhel de manu philisthim et omnium inimicorum eiu

Эсперанто

nun faru do tion; cxar la eternulo diris pri david jene:per la mano de mia servanto david mi savos mian popolon izrael el la manoj de la filisxtoj kaj el la manoj de cxiuj iliaj malamikoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

postea autem clamaverunt ad dominum et dixerunt peccavimus quia dereliquimus dominum et servivimus baalim et astharoth nunc ergo erue nos de manu inimicorum nostrorum et serviemus tib

Эсперанто

tiam ili ekkriis al la eternulo, kaj diris:ni pekis, cxar ni forlasis la eternulon kaj servis al la baaloj kaj al la asxtaroj; nun savu nin el la manoj de niaj malamikoj, kaj ni servos al vi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone

Эсперанто

kaj la tutan havon de cxi tiu urbo kaj gxian tutan laborakiron kaj cxiujn gxiajn valorajxojn kaj cxiujn trezorojn de la regxoj de judujo mi transdonos en la manon de iliaj malamikoj, kiuj prirabos kaj prenos kaj forportos ilin en babelon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque requievissent reversi sunt ut facerent malum in conspectu tuo et dereliquisti eos in manu inimicorum suorum et possederunt eos conversique sunt et clamaverunt ad te tu autem de caelo audisti et liberasti eos in misericordiis tuis multis temporibu

Эсперанто

tamen, kiam ili ricevis trankvilecon, ili denove faradis malbonon antaux vi. kaj vi forlasis ilin en la manoj de iliaj malamikoj, kiuj regis super ili. sed, kiam ili returnis sin kaj vokis al vi, vi auxdis el la cxielo, kaj vi savis ilin multfoje pro via granda kompatemeco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru

Эсперанто

kaj la popolo venis en la tendaron, kaj la plejagxuloj de izrael diris:pro kio la eternulo frapis nin hodiaux antaux la filisxtoj? ni prenu al ni el sxilo la keston de interligo de la eternulo, por ke gxi venu inter nin kaj savu nin kontraux la manoj de niaj malamikoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu

Эсперанто

kaj post tio, diras la eternulo, cidkijan, regxon de judujo, kaj liajn servantojn, kaj la popolon, kaj tiujn, kiuj en cxi tiu urbo restis de la pesto, de la glavo, kaj de la malsato, mi transdonos en la manon de nebukadnecar, regxo de babel, en la manon de iliaj malamikoj, kaj en la manon de tiuj, kiuj deziras ilian morton; kaj li mortigos ilin per glavo; li ne hezitos, ne indulgos, kaj ne kompatos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,905,435 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK