Вы искали: facies (Латинский - Эстонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эстонский

Информация

Латинский

facies

Эстонский

nägu

Последнее обновление: 2015-04-30
Частота использования: 15
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

et non receperunt eum quia facies eius erat euntis hierusale

Эстонский

ent need ei v

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

sciscitatus est dicens cur tristior est hodie solito facies vestr

Эстонский

ja ta küsis vaarao hoovkondlastelt, kes olid ühes temaga vahi all ta isanda kojas, öeldes: „mispärast on teil täna nii pahurad näod?”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dixitque dominus ad eum quare maestus es et cur concidit facies tu

Эстонский

ja issand küsis kainilt: „mispärast sa vihastud? ja mispärast sa pilgu maha lööd?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

qui testimonium reddiderunt caritati tuae in conspectu ecclesiae quos bene facies deducens digne de

Эстонский

kes on koguduse ees andnud tunnistust sinu armastusest, kelle suhtes sa teed hästi, kui sa neid saadad edasi teekonnal väärikalt jumala ees.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

unde enim scis mulier si virum salvum facies aut unde scis vir si mulierem salvam facie

Эстонский

sest mis tead sina, naine, kas sa oma mehe päästad? v

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

fac tibi arcam de lignis levigatis mansiunculas in arca facies et bitumine linies intrinsecus et extrinsecu

Эстонский

tee enesele laev goferipuust; laev tee kambritega ja pigita seda seest ning väljast maapigiga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

rursumque locutus est ad eum sin autem quadraginta inventi fuerint quid facies ait non percutiam propter quadragint

Эстонский

ja ta jätkas veelgi kõnelust temaga ning ütles: „vahest leidub seal nelikümmend?” ja tema vastas: „ma ei tee seda neljakümne pärast!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

mandata nosti non occides non moechaberis non furtum facies non falsum testimonium dices honora patrem tuum et matre

Эстонский

käsud sa tead: sa ei tohi abielu rikkuda; sa ei tohi tappa; sa ei tohi varastada; sa ei tohi valet tunnistada; sa pead oma isa ja ema austama!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

fenestram in arca facies et in cubito consummabis summitatem ostium autem arcae pones ex latere deorsum cenacula et tristega facies in e

Эстонский

valmista see küünramõõdu järgi; tee laevale katus peale ja tee uks laeva küljesse; tee sellele alumine, keskmine ja ülemine lagi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven

Эстонский

ja nüüd vannu mulle siin jumala juures, et sa ei peta mind ega mu lapsi ja lapselapsi! heateo pärast, mis ma sulle tegin, tee seda mulle ja maale, kus sa võõrana elad!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

absit a te ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio fiatque iustus sicut impius non est hoc tuum qui iudicas omnem terram nequaquam facies iudiciu

Эстонский

jäägu sinust kaugele see tegu, et tapad õige ühes õelaga, et õigel käib käsi nagu õelalgi! jäägu see sinu poolt tegemata! kas kõige maailma kohtumõistja ei peaks tegema õigust?”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

cumque adpropinquare cerneret mortis diem vocavit filium suum ioseph et dixit ad eum si inveni gratiam in conspectu tuo pone manum sub femore meo et facies mihi misericordiam et veritatem ut non sepelias me in aegypt

Эстонский

kui iisraeli surma päev ligines, siis ta kutsus oma poja joosepi ning ütles temale: „kui ma nüüd olen su silmis armu leidnud, siis pane oma käsi mu puusa alla ja osuta mulle heldust ja truudust: ära mata mind egiptusesse,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,590,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK