Вы искали: ius gentium (Латинский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Japanese

Информация

Latin

ius gentium

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Японский

Информация

Латинский

ius

Японский

スープ

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

vas elezionis et doctor gentium

Японский

彼は天の王国に高められています

Последнее обновление: 2023-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et adferent gloriam et honorem gentium in illa

Японский

人々は、諸国民の光栄とほまれとをそこに携えて来る。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu

Японский

ドルの高地におるドルの王ひとり。ガリラヤのゴイイムの王ひとり。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu

Японский

それとも、神はユダヤ人だけの神であろうか。また、異邦人の神であるのではないか。確かに、異邦人の神でもある。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

numquid liberaverunt dii gentium terram suam de manu regis assyrioru

Японский

諸国民の神々のうち、どの神がその国をアッスリヤの王の手から救ったか。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

omnes reges gentium universi dormierunt in gloria vir in domo su

Японский

もろもろの国の王たちは皆尊いさまで、自分の墓に眠る。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

Японский

彼は道のほとりの川からくんで飲み、それによって、そのこうべをあげるであろう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

quia iuxta est dies et adpropinquavit dies domini dies nubis tempus gentium eri

Японский

その日は近い、主の日は近い。これは雲の日、異邦人の滅びの時である。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

vobis enim dico gentibus quamdiu quidem ego sum gentium apostolus ministerium meum honorificab

Японский

そこでわたしは、あなたがた異邦人に言う。わたし自身は異邦人の使徒なのであるから、わたしの務を光栄とし、

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

tradidi eum in manu fortissimi gentium faciens faciet ei iuxta impietatem eius eieci eu

Японский

わたしはこれを、もろもろの国民の力ある者の手に渡す。彼はこれに対してその悪のために正しい処置をとる。わたしはこれを追い出した。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

qui vero increduli fuerunt iudaei suscitaverunt et ad iracundiam concitaverunt animas gentium adversus fratre

Японский

ところが、信じなかったユダヤ人たちは異邦人たちをそそのかして、兄弟たちに対して悪意をいだかせた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat

Японский

そのために、わたしは立てられて宣教者、使徒となり(わたしは真実を言っている、偽ってはいない)、また異邦人に信仰と真理とを教える教師となったのである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum %et reprobat consilia principum

Японский

悪しき者は悲しみが多い。しかし主に信頼する者はいつくしみで囲まれる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran

Японский

主がイスラエルの人々の前から追い払われた異邦人のならわしに従って歩み、またイスラエルの王たちが定めたならわしに従って歩んだからである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

dixerunt ergo iudaei ad se ipsos quo hic iturus est quia non inveniemus eum numquid in dispersionem gentium iturus est et docturus gente

Японский

そこでユダヤ人たちは互に言った、「わたしたちが見つけることができないというのは、どこへ行こうとしているのだろう。ギリシヤ人の中に離散している人たちのところにでも行って、ギリシヤ人を教えようというのだろうか。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu

Японский

万国の王であるあなたを、恐れない者がありましょうか。あなたを恐れるのは当然のことであります。万国のすべての知恵ある者のうちにも、その国々のうちにも、あなたに並びうる者はありません。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et scietis quia ego dominus qui in praeceptis meis non ambulastis et iudicia mea non fecistis sed iuxta iudicia gentium quae in circuitu vestro sunt estis operat

Японский

これによって、あなたがたはわたしが主であることを知るようになる。あなたがたはわたしの定めに歩まず、またわたしのおきてを行わず、かえってその周囲の他国人のおきてに従って行っているからである」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

quia cum iobelei venerit dies sanctificatus erit domino et possessio consecrata ad ius pertinet sacerdotu

Японский

その畑は、ヨベルの年になって期限が切れるならば、奉納の畑と同じく、主の聖なる物となり、祭司の所有となるであろう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

nunc ergo audi vocem eorum verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis qui regnaturus est super eo

Японский

今その声に聞き従いなさい。ただし、深く彼らを戒めて、彼らを治める王のならわしを彼らに示さなければならない」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,981,647 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK