Вы искали: nokavēšanos (Латышский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

English

Информация

Latvian

nokavēšanos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Английский

Информация

Латышский

vai arī tas nenotiek ar nokavēšanos?

Английский

are delays not occurring here as well?

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Латышский

liels paldies un vēlreiz atvainojos par nokavēšanos.

Английский

thank you very much and apologies again for being late.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Латышский

lēmumos, bet parasti ar pārāk lielu nokavēšanos.

Английский

ten do end up having an impact on council and parliament decisions, although it takes all too long for this to happen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

paskaidrojumiem, ko sniedz par nokavēšanos piekļuves pieprasījumu izskatīšanā.

Английский

the explanations given for any delay in dealing with requests for access.

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

procentus par piedzītajām vai ar nokavēšanos samaksātajām summām iemaksā fondā.

Английский

the interest on sums recovered or paid late shall be paid into the fund.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

virs 4 % sliekšņa visi papildus izdevumi, kas samaksāti ar nokavēšanos:

Английский

above the threshold of 4 %, all further expenditure effected late shall be reduced in accordance with the following rules:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

virs 4 % sliekšņa visi turpmākie izdevumi, kas samaksāti ar nokavēšanos līdz:

Английский

above the threshold of 4 %, all further expenditure effected with a delay of up to:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

Šādas konvencijas parasti stājas spēkā ar nokavēšanos vai netiek piemērotas visās dalībvalstīs.

Английский

such conventions either enter into force only after much delay or are not applicable in all the member states.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

transportēšanas grūtības vai nokavēšanos saistībā ar piegādes laikiem vai citas līdzīgas problēmas;

Английский

transport diffculties or delays due to delivery times or other similar problems;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

b) virs 4 % sliekšņa visi turpmākie izdevumi, kas samaksāti ar nokavēšanos līdz:

Английский

(b) above the threshold of 4 %, all further expenditure effected with a delay of up to:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

dažās dalībvalstīs atmaksā ar lielu nokavēšanos, kas kaitē uzņēmumu naudas plūsmai un dažreiz tos noved līdz bankrotam.

Английский

as member states have pointed out, the offsetting (clearing) system offer some scope for fraud; although this is true, it is up to them to put in place speedy checks, as businesses pay the price for member states' inefficiency.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

tā kā ir nepieciešams arī noteikt kompetentu iestāžu pilnvaras, ja paziņojums netiek iesniegts vai tiek iesniegts ar nokavēšanos;

Английский

whereas it is also necessary to specify the powers of the competent authorities in the event of notification not being given or being given late;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

tomēr dabas katastrofu un citu krīzes situāciju mēroga dēļ reizēm gadās, ka palīdzība ir nepiemērota vai ka tās sniegšana notiek ar nokavēšanos.

Английский

nonetheless, due to the scale of natural disasters and other crisis situations it often happens that the aid is inadequate, or that there are delays in granting it.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

turklāt komisijas ierēdņi faktiski katru darba dienu sākuši pārbaudes ar nokavēšanos, jo, kā apgalvoja Ķv, nav ieradušies laikus.

Английский

furthermore, the commission officials started the verifications with a delay virtually each working day because, according to the goc, of their late arrival.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

2.1 aptuveni pirms desmit gadiem komisija ar lielu nokavēšanos sāka īstenot pirmos pasākumus ceļā uz eiropas elektrības un gāzes vienotā tirgus normatīvo sistēmu.

Английский

2.1 about ten years ago the commission took the first steps (very belatedly) towards a european regulatory framework for a single market in electricity and gas.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

izņemot nepārvaramas varas gadījumus, ja pieteikums atlikuma saņemšanai ir iesniegts ar nokavēšanos, atlikumu samazina par 3 % par katru nokavēto pilno mēnesi.

Английский

except in cases of force majeure, where an application for payment of the balance is submitted late, the balance shall be reduced by 3 % for each month by which it is overdue.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

"ja šāds paziņojums nav iesniegts vai ir iesniegts ar nokavēšanos, dalībvalsts pārbauda, vai saņēmējs pārņems saistības saskaņā ar piemaksu sistēmu."

Английский

'where such notification is not given or is given late, the competent authority shall check whether the transferee is to take over the obligations under the premium scheme.'

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

izņemot nepārvaramas varas gadījumus, ja starpposma maksājumu pieteikums un atbilstīgie dokumenti ir iesniegti ar nokavēšanos, maksājumu samazina par 3 % par katru nokavēto pilno mēnesi.

Английский

except in cases of force majeure, where an application for an intermediate payment and the relevant documents are submitted late, the payment shall be reduced by 3 % for each whole month by which it is overdue.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

ja dokumenti tiek iesniegti ar vairāk nekā 20 darbdienu nokavēšanos, tad uzņēmumam vairs nav tiesību saņemt atbalstu par produktiem, uz kuriem attiecas šādi dokumenti."

Английский

undertakings shall not be entitled to aid on products covered by documents submitted more than 20 working days late.`

Последнее обновление: 2010-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

ja rēķins nav izsniegts vai ir izsniegts ar nokavēšanos – ne vēlāk kā nākamā mēneša 15. datumā pēc mēneša, kurā iestājies nodokļa iekasējamības gadījums.”

Английский

where an invoice is not issued, or is issued late, no later than on the 15th day of the month following that in which the chargeable event occurs."

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,153,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK