Вы искали: nosaukums, apraksts, atzīmes (Латышский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

English

Информация

Latvian

nosaukums, apraksts, atzīmes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Английский

Информация

Латышский

nosaukums apraksts

Английский

specification headings

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

nosaukums - apraksts

Английский

name - description

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

tirgus nosaukums/apraksts

Английский

name/description of the market

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

aktīvu/saistību nosaukums/apraksts

Английский

name/description of the asset/liability

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

vfs kodu grupa numurs nosaukums apraksts kodu saraksts

Английский

gfs key family number name description code list

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

nosaukums apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi

Английский

compound products or products containing only materials listed hereunder:"

Последнее обновление: 2016-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

ecb_gst1 kodu grupa numurs nosaukums apraksts kodu saraksts

Английский

ecb_gst1 key family number name description code list

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

b) iepakojuma vienību skaits, apraksts, atzīmes un uzskaites numuri;

Английский

(b) the number, description, marks and reference numbers of the packages;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

katru laikrindu kodē , izmantojot šādu vfs kodu grupu . vfs kodu grupa numurs nosaukums apraksts kodu saraksts

Английский

gfs key family number name description code list

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

tabulā noteikumus par kompostēto sadzīves atkritumu iekļaušanu aizstāj ar šo: nosaukums apraksts;

Английский

in the table the provisions concerning the inclusion of composted household waste are replaced by the following:

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

tabulā noteikumus attiecībā uz augu materiāla maisījuma komposta iekļaušanu aizstāj ar šādu: nosaukums apraksts;

Английский

in the table the provisions concerning the inclusion of composted mixture of vegetable matter are replaced by the following:

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

tabulā portugāļu valodā pēc produkta "fosfato de aluminio e calcio" ievieš šādu produktu: nosaukums apraksts;

Английский

in the portuguese version of the table the following product is introduced after the product "fosfato de aluminio e calcio" :

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

kvalitatīvā dzirkstošā vīna, kam ieviešanas noteikumos ir piešķirts šādas ģeogrāfiskas vienības nosaukums, aprakstu vai

Английский

a quality sparkling wine to which the implementing provisions have given the name of such a geographical unit, or

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

smaržām un aromātiskiem maisījumiem — kompozīcijas nosaukuma apraksts un koda numurs, kā arī piegādātāja nosaukums.

Английский

in the case of perfume and aromatic compositions, description of the name and code number of the composition and the identity of the supplier.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

tabulā portugāļu valodā pēc produkta "fosfato de aluminio e calcio" ievieš šādu produktu: nosaukums apraksts;

Английский

in the portuguese version of the table the following product is introduced after the product "fosfato de aluminio e calcio" :

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

atsauksme par jebkādu produktu šajā mājaslapā nerada piedāvājumu pārdot vai piegādat to produktu un tas nenozīmē to, ka produkts ir pieejams visās valstīs, vai ka produkta nosaukuma apraksts vai specifikācija būs tāda pati kā mājaslapā.

Английский

reference to any product on this website does not constitute an offer to sell or supply that product and does not mean that the product is available in all countries or that the name description or specification of the product will be the same as that included on the website.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

attiecībā uz pārējām vielām – pasaules veselības organizācijas ieteiktais starptautiskais nepatentētais nosaukums, kam var būt pievienots kāds cits nepatentēts nosaukums, vai, ja tāda nav, precīzs zinātniskais nosaukums; vielas, kam nav starptautiska nepatentēta nosaukuma vai zinātniskā nosaukuma, apraksta, izklāstot, kā un no kā tās pagatavotas, attiecīgi papildinot ar citām svarīgām ziņām,

Английский

in respect of other substances, the international non-proprietary name recommended by the world health organisation, which may be accompanied by another non-proprietary name or, failing these, the exact scientific designation; substances not having an international non-proprietary name or an exact scientific designation shall be described by a statement of how and from what they were prepared, supplemented, where appropriate, by any other relevant details,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латышский

ja tomēr, piedāvājot tekstilizstrādājumu pārdošanā vai pārdodot to patērētājam, kā minēts pirmajā daļā, ir norādīta tāda preču zīme vai uzņēmuma nosaukums, kas satur – atsevišķi vai īpašības vārda, vai vārda saknes veidā – kādu no i pielikumā uzskaitītajiem nosaukumiem vai tādu nosaukumu, kuru var ar to sajaukt, tad tieši pirms vai aiz preču zīmes vai uzņēmuma nosaukuma jānorāda nosaukumi, apraksti un dati attiecībā uz 3. līdz 6. pantā un i pielikumā minēto tekstilšķiedru saturu, skaidri un salasāmi iespiestiem burtiem;

Английский

if, however, when a textile product is offered for sale or is sold to the consumer as referred to in the first subparagraph, a trade mark or a name of an undertaking is indicated which contains, on its own or as an adjective or as a root, one of the names listed in annex i or a name liable to be confused therewith, the trade mark or the name of an undertaking must be immediately preceded or followed by the names, descriptions and particulars as to textile fibre content referred to in articles 3 to 6 and in annex i, in clear and legible print.

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,556,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK