Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un viņš tur nedarīja daudz brīnumu viņu neticības dēļ.
en hy het daar vanweë hulle ongeloof nie baie kragtige dade gedoen nie.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
un mēs redzam, ka viņi nevarēja ieiet savas neticības dēļ.
en ons sien dat hulle deur ongeloof nie kon ingaan nie.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jo kā arī jūs kādreiz neticējāt dievam, bet tagad esat ieguvuši žēlsirdību viņu neticības dēļ,
want soos julle ook vroeër aan god ongehoorsaam was, maar nou barmhartigheid ontvang het deur hulle ongehoorsaamheid,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
skatieties, brāļi, vai kādā no jums nav neticības ļaunā sirds, lai atkāptos no dzīvā dieva,
sorg daarvoor, broeders, dat daar nie miskien in een van julle 'n bose en ongelowige hart is deurdat hy van die lewende god afvallig word nie.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tā kā dažiem atliek tanī vēl ieiet, bet tie, kuriem pirmajiem tas tika pasludināts, neticības dēļ neiegāja.
terwyl dit dan so is dat sommige daar ingaan, en diegene aan wie die evangelie eers verkondig is, deur ongehoorsaamheid nie ingegaan het nie,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
labi! tie nolauzti neticības dēļ, bet tu stāvi, pateicoties ticībai; neesi augstprātīgs, bet bijīgs!
goed! deur ongeloof is hulle afgebreek, maar jy staan deur die geloof. moenie hoogmoedig wees nie, maar vrees.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
un viņš brīnījās par viņu neticību; un mācīdams viņš apstaigāja apkārtnes miestus.
en hy was verwonderd oor hulle ongeloof. daarop het hy die dorpe rondom deurgegaan en geleer.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: