Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
b) möglicherweise auch der tgd e.v.
b) möglicherweise auch der tgd e.v.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch hat der beschwerdeführer dies nicht vorgetragen.
auch hat der beschwerdeführer dies nicht vorgetragen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der kommission liegen aber auch indizien tatsächlicher art vor:
der kommission liegen aber auch indizien tatsächlicher art vor:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch ist die gefahr einer kumulierung mit anderen beihilfen nicht gegeben.
auch ist die gefahr einer kumulierung mit anderen beihilfen nicht gegeben.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch in diesen zahlen sind die ergebnisse der gruppe glunz nicht einbezogen.
auch in diesen zahlen sind die ergebnisse der gruppe glunz nicht einbezogen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch bei spanplatten wird das holz aus einem umkreis von rund 100 km an das werk geliefert.
auch bei spanplatten wird das holz aus einem umkreis von rund 100 km an das werk geliefert.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch könnten bestimmte kreditgeber sogar verlangen, dass die verbindlichkeit in die garantiedeckung einbezogen wird.
auch könnten bestimmte kreditgeber sogar verlangen, dass die verbindlichkeit in die garantiedeckung einbezogen wird.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[1] vertrauliche information, auch im folgenden durch […] gekennzeichnet.
[1] vertrauliche information, auch im folgenden durch […] gekennzeichnet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch fehlen bis jetzt angaben dazu, wie häufig schiffe tatsächlich in der zweiten reihe ausgerüstet werden.
auch fehlen bis jetzt angaben dazu, wie häufig schiffe tatsächlich in der zweiten reihe ausgerüstet werden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch hier nimmt die kommission an, dass die kontrolle über die privatstiftung dornbirner sparkasse ebenfalls bei der stadt dornbirn liegen wird.
auch hier nimmt die kommission an, dass die kontrolle über die privatstiftung dornbirner sparkasse ebenfalls bei der stadt dornbirn liegen wird.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(23) auch der gemeinschaftsrahmen für staatliche umweltschutzbeihilfen [8] ist nicht anwendbar.
(23) auch der gemeinschaftsrahmen für staatliche umweltschutzbeihilfen [8] ist nicht anwendbar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(33) die kommission bezweifelt auch, dass der begünstigte der definition eines kmu im sinne der empfehlung entspricht.
(33) die kommission bezweifelt auch, dass der begünstigte der definition eines kmu im sinne der empfehlung entspricht.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3.6 des msf muss die kommission dabei auch ermitteln, ob die begünstigten vor stellung des beihilfeantrags bereits einen marktanteil von 40 % hielten.
3.6 des msf muss die kommission dabei auch ermitteln, ob die begünstigten vor stellung des beihilfeantrags bereits einen marktanteil von 40 % hielten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
-vor dem 1. jänner 1998 erteilte aufenthaltstitel im rahmen der – auch "unbefristet" eingetragenen – gültigkeitsdauer:
il numero di passaporto da indicare è il numero di serie che figura stampato o perforato in tutte o quasi tutte le pagine del passaporto.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование