Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pasākumos, kas mazina energomateriālu un energoproduktu piegādes pārtraukumu sekas;
ukrepih za omilitev učinkov prekinitev v dobavi energetskih materialov in izdelkov;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
to enerģijas transporta iekārtu modernizācijā, kas nepieciešamas energomateriālu un energoproduktu tranzītā;
posodabljanju objektov in naprav za prenos energije, ki so potrebni za tranzit energetskih materialov in izdelkov;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
līgumslēdzējai pusei, caur kuras teritoriju var notikt energomateriālu un energoproduktu tranzīts, nav pienākums:
pogodbenica, po katere območju morda poteka tranzit energetskih materialov in izdelkov, ni zavezana
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
līgumslēdzējas puses sadarbojas, lai veicinātu pieeju starptautiskajiem tirgiem saskaņā ar komercnoteikumiem un lai kopumā attīstītu energomateriālu un energoproduktu brīvo un konkurences tirgu.
pogodbenice ravnajo tako, da pospešujejo dostop do mednarodnih trgov po tržnih načelih in na splošno razvijajo odprt in konkurenčen trg za energetske materiale in izdelke.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
saskaņā ar 6. un 7. punktu līgumslēdzējas puses nodrošina izveidotās energomateriālu un energoproduktu plūsmas uz, no vai starp pārējo līgumslēdzēju pušu teritorijām.
s pridržkom odstavkov 6 in 7 morajo pogodbenice zagotoviti dogovorjene pretoke energetskih materialov in izdelkov na območja, z območij in med območji drugih pogodbenic.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
būtiski energomateriālu un energoproduktu ieguvei un sadalei piedāvājuma deficīta apstākļos, kura iemeslus minētā līgumslēdzēja puse nevar kontrolēt, ar noteikumu, ka jebkuri šādi pasākumi atbilst šādiem principiem:
ki je bistvenega pomena za pridobivanje ali distribucijo energetskih materialov in izdelkov v razmerah pomanjkanja zaradi vzrokov, na katere pogodbenica ne more vplivati, vendar pod pogojem, da je tak ukrep skladen z načeli, da
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
to energomateriālu un energoproduktu ievešanas gadījumā, kas aprakstīti saraksta i daļā attiecībā uz vvtt ii pantā minēto līgumslēdzēju pusi, un ja līgumslēdzēja puse ir vvtt puse, – virs minētajā sarakstā paredzētā līmeņa;
v primeru uvoza energetskih materialov in izdelkov, opisanih v delu i seznama, ki velja za pogodbenico iz člena ii gatt-a, nad višino, določeno v tem seznamu, če je pogodbenica tudi pogodbenica gatt-a;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
"citus nodokļus vai maksājumus" reģistrē attiecībā uz visiem em ii pielikumā uzskaitītajiem energomateriāliem un energoproduktiem un eq ii pielikumā uzskaitītajām energoiekārtām;
"druge dajatve ali bremenitve" se zapišejo za vse energetske materiale in izdelke iz priloge em ii ter za energetsko opremo iz priloge eq ii;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование