プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pasākumos, kas mazina energomateriālu un energoproduktu piegādes pārtraukumu sekas;
ukrepih za omilitev učinkov prekinitev v dobavi energetskih materialov in izdelkov;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
to enerģijas transporta iekārtu modernizācijā, kas nepieciešamas energomateriālu un energoproduktu tranzītā;
posodabljanju objektov in naprav za prenos energije, ki so potrebni za tranzit energetskih materialov in izdelkov;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
līgumslēdzējai pusei, caur kuras teritoriju var notikt energomateriālu un energoproduktu tranzīts, nav pienākums:
pogodbenica, po katere območju morda poteka tranzit energetskih materialov in izdelkov, ni zavezana
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
līgumslēdzējas puses sadarbojas, lai veicinātu pieeju starptautiskajiem tirgiem saskaņā ar komercnoteikumiem un lai kopumā attīstītu energomateriālu un energoproduktu brīvo un konkurences tirgu.
pogodbenice ravnajo tako, da pospešujejo dostop do mednarodnih trgov po tržnih načelih in na splošno razvijajo odprt in konkurenčen trg za energetske materiale in izdelke.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
saskaņā ar 6. un 7. punktu līgumslēdzējas puses nodrošina izveidotās energomateriālu un energoproduktu plūsmas uz, no vai starp pārējo līgumslēdzēju pušu teritorijām.
s pridržkom odstavkov 6 in 7 morajo pogodbenice zagotoviti dogovorjene pretoke energetskih materialov in izdelkov na območja, z območij in med območji drugih pogodbenic.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
būtiski energomateriālu un energoproduktu ieguvei un sadalei piedāvājuma deficīta apstākļos, kura iemeslus minētā līgumslēdzēja puse nevar kontrolēt, ar noteikumu, ka jebkuri šādi pasākumi atbilst šādiem principiem:
ki je bistvenega pomena za pridobivanje ali distribucijo energetskih materialov in izdelkov v razmerah pomanjkanja zaradi vzrokov, na katere pogodbenica ne more vplivati, vendar pod pogojem, da je tak ukrep skladen z načeli, da
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
to energomateriālu un energoproduktu ievešanas gadījumā, kas aprakstīti saraksta i daļā attiecībā uz vvtt ii pantā minēto līgumslēdzēju pusi, un ja līgumslēdzēja puse ir vvtt puse, – virs minētajā sarakstā paredzētā līmeņa;
v primeru uvoza energetskih materialov in izdelkov, opisanih v delu i seznama, ki velja za pogodbenico iz člena ii gatt-a, nad višino, določeno v tem seznamu, če je pogodbenica tudi pogodbenica gatt-a;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
"citus nodokļus vai maksājumus" reģistrē attiecībā uz visiem em ii pielikumā uzskaitītajiem energomateriāliem un energoproduktiem un eq ii pielikumā uzskaitītajām energoiekārtām;
"druge dajatve ali bremenitve" se zapišejo za vse energetske materiale in izdelke iz priloge em ii ter za energetsko opremo iz priloge eq ii;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています