Вы искали: nesavienojamības (Латышский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

Swedish

Информация

Latvian

nesavienojamības

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Шведский

Информация

Латышский

komitejas locekļa mandāts beidzas viņa demisijas, tiesību zuduma, nāves, nepārvaramas varas vai amatu nesavienojamības gadījumā.

Шведский

en enskild ledamots mandat upphör vid entledigande, avsättning, dödsfall, force majeure eller vid omständigheter som är oförenliga med ett medlemskap i kommittén.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

tā kā ir vēlams pēc iespējas pilnīgāk veicināt ierosinātās konvencijas apspriešanu un izvairīties no ierosinātās konvencijas nesavienojamības ar tiesību aktiem, kas izstrādāti savienībā,

Шведский

rådet önskar att i högsta möjliga grad bidra till förhandlingarna om den föreslagna konventionen och undvika att den föreslagna konventionen och de instrument som unionen utformat brister i överensstämmelse.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

demisijas, nāves, nepārvaramas varas vai amatu nesavienojamības gadījumā komitejas prezidents ziņo par to padomei, kura konstatē vakanci un veic atvietošanas procedūru.

Шведский

vid entledigande, dödsfall, force majeure eller vid omständigheter som är oförenliga med ett medlemskap i kommittén skall kommitténs ordförande underrätta rådet, som sedan påbörjar förfarandet för nyutnämning.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

(6) sarunās par ierosināto protokolu vēlams sniegt iespējami pilnīgāku ieguldījumu un izvairīties no ierosinātā protokola un eiropas savienībā izstrādāto tiesību aktu nesavienojamības.

Шведский

(6) det är önskvärt att i största möjliga omfattning bidra till att förhandla fram det föreslagna protokollet samt att undvika oförenlighet mellan det föreslagna protokollet och andra instrument som utarbetats inom unionen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

izņēmumi no šīs nesavienojamības, kas paredzēti līguma 87. panta 2. punktā, šajā gadījumā nav pielietojami palīdzības rakstura dēļ, kura nav paredzēta minētajā punktā uzskaitīto mērķu sasniegšanai.

Шведский

de undantag från denna regel som anges i artikel 87.2 i eg-fördraget är inte tillämpliga i det aktuella fallet eftersom stödet inte syftar till att uppnå de mål som anges i artikel 87.2.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

locekļu pilnvaru izbeigšana, amatu nesavienojamība

Шведский

avslutande av ledamöters mandat och omständigheter som är oförenliga med ett medlemskap i kommittén

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,813,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK