Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eiropas farmakopejas izstrāde
euroopa farmakopöa koostamine
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
jāatbilst eiropas farmakopejas prasībām,
vastama "euroopa farmakopöa" nõuetele;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ar ko eiropas kopienas vārdā akceptē konvenciju par eiropas farmakopejas izstrādāšanu
millega kiidetakse heaks euroopa Ühenduse nimel euroopa farmakopöa koostamise konventsioon
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
garantija, ka piegādātā vakcīna pilnībā atbilst eiropas farmakopejas prasībām;
tagatis, et tarnitav vaktsiin vastab täielikult euroopa farmakopöa nõuetele;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ar šo eiropas kopienas vārdā tiek pieņemta konvencija par eiropas farmakopejas izstrādāšanu.
euroopa Ühendus kiidab heaks euroopa farmakopöa koostamise konventsiooni.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
vakcīnām, ko ražo uz minētā antigēna bāzes, jāatbilst eiropas farmakopejas prasībām.
antigeenist valmistatavad vaktsiinid peavad vastama euroopa farmakopöa nõuetele.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e) garantija, ka piegādātā vakcīna pilnībā atbilst eiropas farmakopejas prasībām;
e) tagatis, et tarnitav vaktsiin vastab täielikult euroopa farmakopöa nõuetele;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
antikoagulanta šķīdums un/vai tā pagatavošanā izmantotās sastāvdaļas atbilst attiecīgās valsts farmakopejas prasībām.
hüübimisvastane lahus ja/või selle valmistamisel kasutatavad koostisosad peavad vastama asjaomase riigi farmakopöa nõuetele.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
sasmalcināti [3] vai pulverveida, žāvēti saldā fenheļa augļiatsauce uz eiropas farmakopejas monogrāfiju
apteegitill, magus, peenestatud [3] või pulbristatud kuivatatud vilieuroopa farmakopöa monograafia viide
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tā kā par daudzām mājputnu vakcīnām, ko patlaban izmanto dalībvalstīs, nav pieejama eiropas farmakopejas monogrāfija;
paljudele liikmesriikides praegu kasutatavatele kodulinnuvaktsiinidele ei ole euroopa farmakopöa monograafiaid;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
nav saņemti ziņojumi par vīrusu infekcijām, lietojot albumīnu, kas ražots atbilstoši eiropas farmakopejas specifikācijām apstiprinātā procesā.
puuduvad tõendid viiruse ülekande kohta euroopa farmakopöa spetsifikatsioonidele vastava tootmisprotsessiga saadud albumiini vahendusel.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sabiedrības veselības komitejas šim mērķim izveidotā eiropas farmakopejas komisija, šeit turpmāk saukta "komisija".
rahvatervise komitee poolt sel eesmärgil loodud euroopa farmakopöa komisjon, edaspidi "komisjon".
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-maina to komponentu ražošanas procesu, kas atbilst eiropas farmakopejas monogrāfijai un kas pārbaudītas ar eiropas farmakopejas atbilstības sertifikātu.
täitmisele kuuluvad tingimused: spetsifikaadid ja füüsikalis-keemilised omadused ning kõik osise omadused jäävad samaks.-tootmisprotsessi muutus osiste puhul, mis vajavad uut lisandite katsemenetlust
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-zāļu zinātnisko nosaukumu, kam seko atšķaidījuma pakāpe, izmantojot farmakopejas simbolus, ko lieto saskaņā ar 1. panta 5. punktu,
-algaine või algainete teaduslik nimetus, millele järgneb lahjendusaste, kasutades selleks artikli 1 lõike 5 kohaselt kasutatud farmakopöa tähiseid,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-izejvielas vai izejvielu zinātniskais nosaukums, kam seko atšķaidījuma pakāpe, izmantojot farmakopejas simbolus, ko lieto saskaņā ar 1. panta 8. punktu,
-algmaterjali või algmaterjalide teaduslik nimetus, millele on lisatud lahjendusaste, kusjuures kasutatakse farmakopöa sümboleid vastavalt artikli 1 punktile 8,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(sk. iepriekšējā pielikuma ii daļas 1. punktu): ierobežojumi saskaņā ar valsts farmakopeju.
(vt lisa punkt ii.1 eespool): piirmäär vastavalt riiklikule farmakopöale.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: