Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
veiksmų atlikimo terminai
time-limits for action
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
darbų atlikimo terminai.
any time limit for completion.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
visi darbų atlikimo terminai.
any time limit for the completion of the works.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
programoje nurodomi vertinimo atlikimo terminai.
time limits for the evaluation should be laid down in the programme.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
būsimų vertinimų atlikimo terminai ir dažnumas
terms and frequency of future evaluation
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
atlikimo terminas
due date
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
atlikimo terminai priklauso nuo reikalingos ekspertų patirties sudėtingumo.
an annual budget is allocated to parliamentary committees to fund the various research work provided externally.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
atlikimo terminas iki
due date/ time
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
perkamos paslaugos savybės ir apimtys, atlikimo terminai nustatyti kvietimo 1 priede.
the properties and scope of the services being tendered, as well as the terms for the terms for execution thereof, are set forth in appendix 1 of the invitation.
Последнее обновление: 2013-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atlikimo terminai priklauso nuo pakartotins analizs apimci, kurias reikia issiaiskinti su rvn.
the timelines will depend on the scope of the re-analysis, which will be clarified with the rms.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
nurodykite teisingą atlikimo terminą.
please specify a valid due date.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
formalumų atlikimo terminais ir formomis,
the form of, and any time limit for, the completion of formalities,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reikalavimas pateikiamas raštu išsamiai jį pagrindžiant ir jame nurodomi tyrimo tikslai bei pateikimo ir atlikimo terminai.
the requirement shall be made in writing, provide a detailed justification and include the objectives and timeframe for submission and conduct of the study.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sutarties trukmė arba paslaugos atlikimo terminas.
duration of contract, or time limit for completion of the service.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
galutinis to atlikimo terminas buvo birželio 5 d.
the deadline for doing so was 5 june.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10 tikslas.
goal 10.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tyrimų atlikimo terminai priklauso nuo prašyme nurodyto dalyko sudėtingumo ir lėšų, kadangi nuo jų priklauso, kokia procedūra yra taikoma.
deadlines for studies depend on the complexity of the subject requested and on the budget, since the latter determines the procedure followed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sudaroma metinė veiklos programa, aiškiai apibrėžiama, kokių priemonių reikės imtis, paskiriamiatsakingi vadovai ir nustatomi darbų atlikimo terminai.
rab works through an annual programme with clearly defined measures, activity leadersand deadlines.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nacionalinės riedmenų tipo patvirtinimo procedūros, nacionalinės techninės ir (arba) saugos taisyklės, šių procedūrų atlikimo terminai, kaina ir pan.
national procedures for the approval of railway rolling stock, national technical and/or safety rules, costs and deadlines associated with these procedures, etc.