Вы искали: apie bylos iškėlimą jam pranešta tinkamai (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

apie bylos iškėlimą jam pranešta tinkamai

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

anac nepateikė įrodymų, kad problemos, apie kurias pranešta, tinkamai išspręstos.

Английский

anac did not provide evidence of satisfactory closure of those findings reported as closed.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

ji informuojama ir apie bylos baigtį.

Английский

it shall be informed of the outcome of the action.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Литовский

bylos iškėlimas

Английский

initiation

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

bylos iškėlimą komisijos ar valstybės narės konkurencijos institucijos iniciatyva;

Английский

the initiation of proceedings by the commission or by the competition authority of a member state;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

informaciją apie bylos nagrinėjimo laiką ir vietą.

Английский

the time and place of the trial.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

bylos iškėlimas teisme

Английский

seising of a court

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

vėlesnis pagrindinės bylos iškėlimas

Английский

subsequent opening of the main proceedings

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

teisė pateikti pareiškimą dėl bylos iškėlimo

Английский

right to request the opening of proceedings

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

pareiškimą dėl bylos iškėlimo gali pateikti:

Английский

the opening of secondary proceedings may be requested by:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

c) apie bylos iškėlimo arba lygiavertį dokumentą, įskaitant esminius ieškinio elementus:

Английский

c) the document which instituted the proceedings or an equivalent document, including the essential elements of the claim,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

bylos iškėlimas teisingumo teisme nesustabdo ginčijamo akto galiojimo.

Английский

actions brought before the court of justice shall not have suspensory effect.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

prašančiosios valstybės narės centrinė valdžios institucija nedelsdama informuoja valstybės narės, į kurią kreipiamasi, centrinę valdžios instituciją apie bylos iškėlimą, kad būtų užtikrintas atitinkamo objekto grąžinimas.

Английский

the central authority of the requesting member state shall forthwith inform the central authority of the requested member state that proceedings have been initiated with the aim of securing the return of the object in question.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

242 straipsnis bylos iškėlimas teisingumo teisme nesustabdo ginčijamo akto galiojimo.

Английский

article 242 actions brought before the court of justice shall not have suspensory effect.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

ecb sprendimą kreiptis į teisingumo teismą dėl bylos iškėlimo priima valdančioji taryba.

Английский

a decision of the ecb to bring an action before the court of justice shall be taken by the governing council.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

bylos iškėlimo dokumentas, įteiktas atsakovui jo laikino buvimo jungtinėje karalystėje metu, arba

Английский

the document instituting the proceedings having been served on the defendant during his temporary presence in the united kingdom; or

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

bylos iškėlimas dėl tokios pagrindinės priemonės teisminės peržiūros jokiomis aplinkybėmis nesustabdo 1 straipsnio taikymo.

Английский

the initiation of proceedings for judicial review of such a main measure shall under no circumstances result in suspension of the application of article 1.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

siekiant apsaugoti tokius asmenis, kurie, nežinodami apie bylos iškėlimą, sumoka pinigus skolininkui, nors iš tikrųjų pinigai turėjo būti sumokėti likvidatoriui užsienio šalyje, reikėtų numatyti, kad tokiu mokėjimu būtų panaikinama skola.

Английский

in order to protect such persons who make a payment to the debtor because they are unaware that foreign proceedings have been opened when they should in fact have made the payment to the foreign liquidator, it should be provided that such a payment is to have a debt-discharging effect.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

bylos iškėlimo dokumento sąvoka apibrėžiama civilinio proceso kodekso (zivilprozessordnung) 253 straipsnyje.

Английский

a document instituting proceedings is defined in paragraph 253 of the zivilprozessordnung (german code of civil procedure).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

taip (nurodykite bylos iškėlimo ar lygiaverčio dokumento įteikimo atsakovui datą (mmmm mm dd)):

Английский

yes (please indicate the date (dd/mm/yyyy) on which the document instituting the proceedings or an equivalent document was served on the defendant):

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

tyrimo duomenimis, šis veiksmas įmonę „pzl dębica“ įpareigotų kreiptis dėl bankroto bylos iškėlimo.

Английский

according to the study this would oblige pzl dębica to file for bankruptcy.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,980,261 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK