Вы искали: autorių teisių ir prekės ženklų politika (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

autorių teisių ir prekės ženklų politika

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

autorių teisių

Английский

copyright in the music sector

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

autorių teisių ir patentų apsauga.

Английский

protection of copyright and patents.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

autorių teisių ir gretutinių teisių tarpusavio ryšys

Английский

relation between copyright and related rights

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Литовский

autorių teisių ir gretutinių teisių apsaugos termino.

Английский

the term of protection of copyright and certain related rights.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

kompiuterinės programinės įrangos įsigijimas ar papildymas ir patentų, licencijų, autorių teisių, prekės ženklų įsigijimas;

Английский

acquisition or development of computer software and acquisitions of patents, licenses, copyrights, trademarks;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

c) autorių teisių ir gretutinių teisių apsaugos termino.

Английский

(c) the term of protection of copyright and certain related rights.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

panašiai turėtų būti atnaujintos autorių teisių ir prekės ženklo sistemos, kad jos atitiktų verslo ir vartotojų poreikius.

Английский

similarly, both the copyright and the trademark systems should be modernised to make them responsive to the needs of business and consumers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

autorių teisių, patentų, licencijų, prekių ženklų bei panašių teisių perdavimas ir suteikimas;

Английский

transfers and assignments of copyrights, patents, licences, trade marks and similar rights;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

autorių teisės ir gretutinės teisės

Английский

copyright and related rights

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Литовский

mokėjimai už autorių teises ir licencijas

Английский

royalties and licence fees

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

autorių teisės

Английский

copyright

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 18
Качество:

Литовский

autorių teisėms,

Английский

copyright,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

autoriaus teisių;

Английский

a copyright;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Литовский

prekių ženklų teisė

Английский

for trademark law

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

autorių teisių, teisių naudotis patentu, licencija, prekių ženklu ir panašių teisių suteikimas ir perdavimas;

Английский

transfers and assignments of copyrights, patents, licences, trade marks and similar rights;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

bendrijos prekių ženklo reglamento ir prekių ženklų direktyvos persvarstymas

Английский

revision of the community trade mark regulation and the trade mark directive

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

intelektinės nuosavybės teisės aktais išimtinės teisės suteikiamos patentų, autorių teisių, dizaino teisių, prekių ženklų ir kitų teisės aktų saugomų teisių turėtojams.

Английский

intellectual property laws confer exclusive rights on holders of patents, copyright, design rights, trademarks and other legally protected rights.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

1.2 „autorių teisėmis“ laikomos autorių teisės ir gretutinės teisės.

Английский

1.2 "copyright" is understood to embrace both copyright and related rights, concepts which have evolved out of the classic definition of "literary and artistic property1."

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

mokėjimai už nesukurto nematerialiojo turto, pvz., patentuoto turto, prekės ženklų, autorių teisių, pieno kvotų ar kitų gamybos teisių ir pan., naudojimą,

Английский

payments for the use of non-produced intangible assets such as patented assets, trade marks, copyright, milk quotas or other production rights, etc.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

7.2 tarptautinės sutartys dėl prekių ženklų, patentų arba autorių teisių įgyvendinamos pagal senas sutarčių teisės taisykles (vienos konvenciją).

Английский

7.2 international agreements on trade marks, patents and copyright follow old rules on treaty law (vienna convention).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,102,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK