Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dar vienas dalykas.
there is one more thing.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 4
Качество:
nb: vienam perspėjimui – vienas prašymas
one request per warning
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
buvo pateiktas ir patenkintas vienas prašymas išklausyti.
one hearing was requested and granted.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
aš tik tikiuosi, kad airijoje nebus pateiktas dar vienas skyrybų prašymas.
i only hope that another petition for divorce will not follow in ireland.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Šis klausimas lieka be atsakymo.
this question remains unanswered.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
dar vienas brazilijos gamintojas pateikė neišsamų atsakymą.
another brazilian producer submitted an incomplete reply.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tarnyba apsvarsto, ar gali būti paduotas vienas prašymas gauti leidimą maistui ir pašarui.
the authority shall consider whether the application for authorisation should be submitted both as food and feed.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
2008 m. sausio 31 d. vokietijos prašymu įvyko dar vienas susitikimas.
at germany’s request, an additional meeting took place on 31 january 2008.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
nė vienas prašymas nelaikomas pagrįstu, nes arba teiginių nebuvo galima patikrinti, arba jie neatitiko apskaitos įrašų.
none of these claims were considered justified, since they were either unverifiable or in contradiction with the accounting.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
viena praŠymŲ pateikimo procedŪra ir vienas leidimas
single application procedure and single permit
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
dar vienas gamintojas, kuris parėmė prašymą peržiūrėti, tačiau nepateikė duomenų;
another producer which supported the request for review but did not supply data;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
prašymas teikiamas laikantis vienos prašymų teikimo procedūros.
the application shall be submitted in a single application procedure.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prašymas išduoti sezoninio darbuotojo leidimą teikiamas laikantis vienos prašymų pateikimo procedūros.
an application for a seasonal worker permit shall be submitted in a single application procedure.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
prašymas išduoti, pakeisti ar atnaujinti vieną leidimą pateikiamas naudojantis viena prašymų pateikimo procedūra.
an application to issue, amend or renew a single permit shall be submitted by way of a single application procedure.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
prašau, duok man dar vieną šansą.
please give me another chance.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bulgarijos prašymu gali būti atlikta dar viena peržiūra.
upon the request of bulgaria, one further review may be held.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
skubos atvejais komisija gali pateikti prašymus be išankstinio nurodymo.
in cases of urgency the commission can issue requests without prior indication.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
išnagrinėjus prašymą be reikalo nedelsiant atliekama ex-post patikra.
the ex-post verification shall take place without undue delay after the processing of the request.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
2001 m. birželio 22 d. komisija ieškovei išsiuntė dar vieną prašymą pateikti informaciją.
on 22 june 2001, the commission sent a further request for information to the applicant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2001 m. rugsėjo ir spalio mėn. komisija pranešimų apie prieštaravimus adresatams išsiuntė dar vieną prašymų pateikti informaciją seriją.
the commission addressed a further set of requests to the addressees of the statement of objections (so) in september and october 2001.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество: