Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
susitiksime vidurnaktį.
gặp lại anh lúc nữa đêm
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a, "atvyk vidurnaktį
con không nhận ra rằng cha đánh giá cao mạng sống em của con tới như vậy.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
karas prasidėjo vidurnaktį.
chiến tranh bắt đầu vào lúc nửa đêm.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ir kas nutinka vidurnaktį?
rồi tới nữa đêm là gì?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mama visada sakydavo vidurnaktį.
nửa đêm chứ! mẹ luôn bảo mình là vào nửa đêm.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
– kas galėtų skambinti vidurnaktį?
- ai lại gọi vào nửa đêm thế này?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tai prasidėjo vakar, apie vidurnaktį...
nó bắt đầu vào lúc nửa đêm hôm qua.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prašau ateikite vidurnaktį į biblioteką.
giờ tý hãy đến gặp ta ở tàn thư các.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ten žaibas trenkia vidurdienį ir vidurnaktį.
Đó là nơi bị sét đánh, vào giữa trưa và nữa đêm.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kurių galų važinėtis vidurnaktį, be penkiolikos aštuonios.
bố không nghĩ là chúng ta nên lái xe loanh quanh. Đã 8 giờ kém 15 rồi. gần tối mịt rồi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sykį jis draugavo su mergina, kuri jį puldavo vidurnaktį.
có lần hắn hẹn hò với một cô thường tấn công hắn vào lúc nửa đêm. - cổ sao?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jei jis neįsijungia iki miesto centro su pinigų vidurnaktį ...
nếu đến giữa đêm mà ổng vẫn chưa giao tiền, thì chỉ không tới 1 phút sau...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prieš vidurnaktį, mes ištiesime šią vielą nuo medžio iki vandens.
trước đó, chúng ta sẽ nối dây điện, từ cái cây, đến nước biển
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prieš mėnesį vidurnaktį namuose girdėjau triukšmą. ten buvai tu?
khoảng 1 tháng trước, giữa đêm, tôi nghĩ tôi nghe thấy tiếng động trong nhà.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
o šį vidurnaktį parduotuvių lentynas pasieks dvyliktoji nauja mūsų operacinė sistema.
vào nửa đêm, phiên bản thứ 12 của hệ điều hành chủ lực của chúng ta... sẽ lên kệ bày bán trên khắp thế giới.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"kartą trys broliai... sutemus keliavo atokiu vingiuotu keliu..." vidurnaktį...
"có 3 anh em nọ... ..đang đi trên một con đường vắng, lúc chạng vạng..
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tada mozė kalbėjo: “taip sako viešpats: ‘apie vidurnaktį aš pereisiu egiptą.
môi-se nói: Ðức giê-hô-va có phán như vầy: chừng giữa đêm ta sẽ ra tuần hành xứ Ê-díp-tô.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kai buvome svaidomi adrijos jūroje keturioliktą naktį, apie vidurnaktį jūreiviams pasirodė, kad artėjame prie kažkokios sausumos.
Ðã đến đêm thứ mười bốn mà chúng ta cứ trôi nổi trên biển a-đờ-ria-tích, lúc nửa đêm, các bạn tàu ngờ đang đến gần một đất nào.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vidurnaktį atsikėlus ji paėmė mano sūnų, kai aš miegojau, nuo mano pašonės ir pasiguldė jį prie savęs, o savo mirusį sūnų paguldė prie manęs.
Ðêm khuya người chổi dậy, và trong khi con đòi vua ngủ, thì người lấy con trai tôi khỏi bên tôi, mà để nó nằm trong lòng mình; rồi đặt con trai chết của nó nằm trong lòng tôi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
samsonas buvo pas paleistuvę iki vidurnakčio. atsikėlęs vidurnaktį, jis nutvėrė miesto vartus su staktomis, iškėlė juos kartu su sklende, užsidėjo ant pečių ir nunešė ant kalno, esančio prie hebrono.
sam-sôn ở ngủ cho đến khuya. lối khuya, người thức dậy, nắm hai cánh cửa thành và hai cây trụ, nhổ nó lên luôn với cây then, vác trên vai, và đem lên chót núi đối ngang hếp-rôn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: