Вы искали: japonų kalba (f) (Литовский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Греческий

Информация

Литовский

japonų kalba (f)

Греческий

Ιαπωνικά

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

japonų kalbos žodynas

Греческий

Ιαπωνικό λεξικό

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

japonų kalbos nuorodų priemonė

Греческий

Εργαλείο αναφοράς Ιαπωνικών

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

japonų kalbos žinynas ir studijavimo įrankis

Греческий

Εργαλείο αναφοράς και μελέτης για τα Ιαπωνικά

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

Įžymybės patiko mokytis ispanų ir japonų kalbų.

Греческий

Όλοι µιλούν γι’ αυτό…

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

netinkamas: prekiauti europos rinkoje pateiktos sistemos rašytinės instrukcijos (be schematiškų atvaizdų ar nuotraukų) automatiškai išverstos iš japonų kalbos (neredagavus).

Греческий

Κακό: Γραπτές οδηγίες (χωρίς διαγράμματα ή φωτογραφίες) σε αυτόματη μετάφραση από τα ιαπωνικά (χωρίς επιμέλεια) για σύστημα που διατίθεται προς πώληση στην ευρωπαϊκή αγορά.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

konkrečiai kalbant, chisso pateikė išsamius užrašus (ranka darytus užrašus japonų kalba ir jų vertimą į anglų kalbą), kurie buvo daromi per pavasario ir rudens kartelio susitikimus 1995 ir 1996 m. (jie atspindi siekiamų kainų, kurias nustatė kartelio dalyviai, lygį), šių susitikimų tvarkaraštį,

Греческий

Ειδικότερα, η chisso διαβίβασε λεπτομερείς σημειώσεις (χειρόγραφα σημειώματα στα ιαπωνικά μαζί με τη μετάφρασή τους στα αγγλικά) που ελήφθησαν κατά τις συσκέψεις της συμπράξεως την άνοιξη και το φθινόπωρο των ετών 1995 και 1996 (οι οποίες έδιδαν στοιχεία για το επίπεδο των τιμών-στόχων που καθοριζόταν μεταξύ των μελών της συμπράξεως), την ημερήσια διάταξη των

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

priimta liepos 10 d briuselyje dviem egzemplioriais anglų, danų, graikų, ispanų, italų, japonų, olandų, portugalų, prancūzų, suomių, švedų ir vokiečių. atsiradus nukrypimų, tekstai anglų ir japonų kalbomis turi aukštesnę galią nei tekstai kitomis kalbomis.europos bendrijos vardu

Греческий

3. Καμία διάταξη της παρούσας συμφωνίας δεν εμποδίζει τα μέρη να ζητήσουν ή να χορηγήσουν αμοιβαία συνδρομή σύμφωνα με άλλες διμερείς ή πολυμερείς συμφωνίες ή μεταξύ τους ρυθμίσεις.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,483,264 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK