Вы искали: pagal aukščiausiojo teismo formuojamą... (Литовский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

Italian

Информация

Lithuanian

pagal aukščiausiojo teismo formuojamą praktiką

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Итальянский

Информация

Литовский

aukščiausiojo teismo pirmininkas

Итальянский

presidente della corte suprema

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

aukščiausiojo teismo pirmininko pavaduotojas

Итальянский

vicepresidente della corte suprema

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

aukščiausiojo teismo sprendimu byla bus nagrinėjama iš naujo.“

Итальянский

per decisione della corte suprema si terrà un nuovo processo».

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

christos artemides, kipro aukščiausiojo teismo pirmininkas kovo 14 d.

Итальянский

s. christos artemides, presidente della suprema corte di cipro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

pasak buvusio izraelio aukščiausiojo teismo pirmininko aharon barak:

Итальянский

secondo le parole di aharon barak, ex presidente della corte suprema di israele:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

aukščiausiojo teismo sprendimu byla bus nagrinėjama iš naujo“ pakeičiamas taip:

Итальянский

per decisione della corte suprema si terrà un nuovo processo» dell'elenco «persone fisiche» è sostituita dal seguente:

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

buvęs minsko moskovski rajono teismo teisėjas ir šiuo metu aukščiausiojo teismo teisėjas.

Итальянский

ex giudice presso il tribunale del distretto moskovsky di minsk e attualmente giudice della corte suprema.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

atstovavimasteisingumoteismui portugalijos aukščiausiojo teismo naujų darbo metų pradžios iškilmėse lisabonoje sausio 31d.

Итальянский

partecipazione di una delegazione della corte all’udienza solenne della corte europea dei diritti dell’uomo, a strasburgo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

pasiekta pažangos grąžinant teismams nepriklausomumą paskyrus generalinį prokurorą bei išrinkus aukščiausiojo teismo pirmininką,

Итальянский

la conferma del processo di ritorno all'indipendenza della magistratura, con la nomina di un procuratore generale e l'elezione del presidente della corte suprema,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

byloje c-195/08 ppu, dėl lietuvos aukščiausiojo teismo 2008 m. balandžio 30 d.

Итальянский

nel procedimento c-195/08 ppu, avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla corte, ai sensi dell’art. 234 ce, dal lietuvos aukščiausiasis teismas (lituania) con decisione 30 aprile 2008, pervenuta in cancelleria il 14 maggio 2008, nella causa promossa da

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

teisingumo teismo atstovavimas estijos respublikos aukščiausiojo teismo 85-ųjų metinių minėjime tartu sausio 14 d.

Итальянский

rappresentanza della corte all'85Ł anniversario della suprema corte della repubblica di estonia, a tartu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

aukštojo teismo pirmininkąteisėjai renka išsavo nariųtrejųmetųkadencijai.

Итальянский

i giudici designano tra loro, per tre anni, il presidente del tribunale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

aukštojo teismo teisėjųskaičius nustatomas teisingumo teismo statutu.

Итальянский

il numero dei giudici del tribunale è stabilito dallo statuto della corte di giustizia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

aukštojo teismo sudėtis kas treji metai išdalies atnaujinama.

Итальянский

ogni tre anni si procede a un rinnovo parziale del tribunale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

pagal aukščiausiųjų audito rūmų pateiktus duomenis apie bankroto procedūrų trukmę.

Итальянский

sulla base dei dati della corte dei conti polacca sulla durata delle procedure di insolvenza.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

pagal aukštesnį taksoną arba nurodytą taksono dalį, kuriai priklauso rūšis.

Итальянский

con l’insieme delle specie appartenenti ad un taxon superiore o ad una parte indicata di detto taxon.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

savybės reikšmė nurodoma pagal aukščio koordinačių atskaitos sistemą (crs).

Итальянский

il valore della proprietà deve essere espresso in riferimento a un sistema di riferimento di coordinate verticale.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

"2a. integruota fotografija, pagaminta pagal aukštus apsaugos standartus."

Итальянский

inserimento di una fotografia, rispondente a elevati requisiti di sicurezza."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

aukštojo teismo nariai parenkami išasmenų, kuriųnepriklausomumas nekelia abejoniųir kurie tenkina aukštoms teisėjo pareigoms keliamus reikalavimus.

Итальянский

i membri del tribunale sono scelti tra persone che offrano tutte le garanzie di indipendenza e possiedano la capacità per l’esercizio di alte funzioni giurisdizionali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

informacijai apie aukščiausiųjų teismų galutinius sprendimus, kuriais taikomos ar aiškinamos nacionalinės teisės priemonės, netaikomas papildomos informacijos prašymas pagal šią dalį.

Итальянский

non possono essere chieste ulteriori precisazioni a norma del presente paragrafo riguardo alle informazioni relative a decisioni definitive dei supremi organi giurisdizionali che applicano o interpretano disposizioni di diritto interno.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,024,170 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK