Вы искали: akmenis (Литовский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

Esperanto

Информация

Lithuanian

akmenis

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Эсперанто

Информация

Литовский

jei, išplėšus akmenis, nuskutus sienas ir moliu ištepus,

Эсперанто

se la infektajxo reaperos kaj floros sur la domo, post kiam oni elrompis la sxtonojn kaj cxirkauxskrapis la domon kaj kalkis,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

onikso akmenėlius ir brangius akmenis efodui bei krūtinės skydeliui.

Эсперанто

kaj sxtonojn oniksajn kaj sxtonojn enkadrigeblajn por la efodo kaj por la surbrustajxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

labanas tuos akmenis pavadino jegar sahaduta, o jokūbas­ galedu.

Эсперанто

kaj laban donis al gxi la nomon jegar-sahaduta, sed jakob donis al gxi la nomon galeed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

tada krausi auksą kaip dulkes, ofyro auksą kaip upelių akmenis.

Эсперанто

jxetu en la polvon la multekostan metalon, kaj la ofiran oron sur la sxtonojn de la torentoj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

karalius įsakė paruošti didelius ir brangius akmenis, nutašytus namų pamatams.

Эсперанто

kaj la regxo ordonis, ke oni elhaku grandajn sxtonojn, multekostajn sxtonojn, por arangxi por la domo fundamenton el sxtonoj cxirkauxhakitaj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

dailidėms, statybininkams bei mūrininkams ir pirkti rąstus bei tašytus akmenis namų remontui.

Эсперанто

al la cxarpentistoj kaj konstruistoj kaj masonistoj, kaj por acxeti lignon kaj cxirkauxhakitajn sxtonojn por la rebonigo de la domo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

tokius namus sugriaus, o jų akmenis ir medžius išmes suteptoje vietoje už miesto.

Эсперанто

kaj oni detruu la domon, gxiajn sxtonojn kaj lignon kaj la tutan kalkajxon de la domo, kaj oni elportu tion ekster la urbon, sur lokon malpuran.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

yra laikas mėtyti akmenis ir juos vėl surinkti; laikas apkabinti ir susilaikyti nuo apkabinimo.

Эсперанто

estas tempo por disjxeti sxtonojn, kaj tempo por kolekti sxtonojn; estas tempo por cxirkauxbraki, kaj tempo por foriri de cxirkauxbrakado;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

lieps išlupti akmenis, ant kurių yra raupsai, ir juos išmesti už miesto suteptoje vietoje,

Эсперанто

tiam la pastro ordonos, ke oni elrompu la sxtonojn, sur kiuj estas la infektajxo, kaj oni jxetu ilin ekster la urbon, sur lokon malpuran.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

pašalinsiu žmones, gyvulius, padangių paukščius, jūros žuvis, suklupimo akmenis ir nedorėlius.

Эсперанто

mi forprenos la homojn kaj la brutojn, mi forprenos la birdojn de la cxielo kaj la fisxojn de la maro, la delogilojn kune kun la malpiuloj; mi ekstermos la homojn de sur la tero, diras la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

“tu varginta, audrų mėtyta, nepaguosta; aš tavo akmenis klosiu eilėmis ir dėsiu safyrų pamatą.

Эсперанто

ho mizera, suferanta de ventego, senkonsola! jen mi donos brilon al viaj sxtonoj, kaj vian fundamenton mi faros el safiroj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

Įeikite, įeikite pro vartus, paruoškite kelią tautai; nutieskite, nutieskite kelią, pašalinkite akmenis, pakelkite vėliavą žmonėms.

Эсперанто

pasu, pasu tra la pordegoj, pretigu vojon por la popolo; ebenigu, ebenigu la vojon, liberigu gxin de sxtonoj; levu standardon super la popoloj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

tris kartus buvau muštas lazdomis, vienąkart buvau užmėtytas akmenimis. tris kartus pergyvenau laivo sudužimą, ištisą parą plūduriavau jūroje.

Эсперанто

trifoje mi estas batita per vergoj, unufoje mi estas prijxetita per sxtonoj, trifoje mi suferis sxippereon, nokton kaj tagon mi pasis en la profunda maro;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,399,401 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK