Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pahala mengalir di akhirat
get a reward
Последнее обновление: 2021-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kamu berkata buruk di belakang dia
berkata buruk sehingga orang lain membenci
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
demi kecemerlangan di dunia dan di akhirat
patience in the struggle
Последнее обновление: 2022-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hidup aman di dunia, di akhirat jua
be grateful to the divine blessings
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingin berjaya di dunia dan di akhirat
successful world and hereafter
Последнее обновление: 2019-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mencari kejayaan didunia dan di akhirat kelak
malaysia language translation to english
Последнее обновление: 2014-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tiap-tiap diri terikat, tidak terlepas daripada (balasan buruk bagi amal jahat) yang dikerjakannya,
each one is a hostage to one's deeds,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan mustahil kepada penduduk sesebuah negeri yang kami binasakan, bahawa mereka tidak akan kembali (kepada kami untuk menerima balasan di akhirat kelak).
and a ban is laid on every town which we have destroyed, that they shall not return.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merekalah orang-orang yang akan beroleh azab seksa yang buruk (di dunia) dan mereka pula pada hari akhirat adalah orang-orang yang palig rugi.
it is they for whom a grievous chastisement lies in store; it is they who shall be the greatest losers in the hereafter.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
serta kamu tertawa (mengejek-ejeknya), dan kamu tidak mahu menangis (menyesali kesalahan kamu serta takutkan balasan buruk yang akan menimpa kamu)?
and laugh and not weep,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
oleh itu, bersenang-senanglah kamu (dengan nikmat-nikmat itu bagi sementara di dunia), kemudian kamu akan mengetahui (balasan buruk yang akan menimpa kamu).
enjoy then, presently ye shall know.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"(balasan buruk) yang demikian ini ialah kerana kamu telah menjadikan ayat-ayat keterangan allah sebagai ejek-ejekan, dan kerana kamu telah membiarkan diri kamu diperdayakan oleh kehidupan dunia".
that is because ye took the revelations of allah scoffingly, and there beguiled you the life of the world.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan janganlah kamu jadikan sumpah kamu sebagai tipu daya sesama kamu, kerana dengan yang demikian itu akan menyebabkan tergelincir kaki kamu sesudah ia tetap teguh (di atas jalan yang benar); dan kamu pula akan merasai balasan buruk (di dunia) dengan sebab kamu menghalangi manusia dari jalan allah; dan bagi kamu juga disediakan azab yang besar (di akhirat kelak).
and do not make your oaths a means of deceit between you, lest a foot should slip after its stability and you should taste evil because you turned away from allah's way and grievous punishment be your (lot).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: