Вы искали: sila call untuk bantuan dan tindakkan ... (Малайский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Английский

Информация

Малайский

sila call untuk bantuan dan tindakkan selanjutnya

Английский

please call for more information

Последнее обновление: 2019-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

untuk bantuan dan sokongan, pegi ke wiki.ubuntu.com/ubuntugnome/contactus.

Английский

for help and support, go to wiki.ubuntu.com/ubuntugnome/contactus.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

resolusi dependensi/konflik - pengenalan. salah satu atau lebih dari pilihan anda boleh menimbulkan konflik atau masalah dependensi - sesetengah pakej hanya dapat dipasang bersama yang lain, dan sesetengah gabungan pakej tidak dapat dipasang bersama-sama. anda akan lihat satu sub-senarai mengandungi pakej yang terlibat. separuh paparan dibawah paparkan konflik dan dependensi yang berkaitan; guna `i' untuk kitar diantaranya, keterangan pakej dan maklumat kawalan dalaman. satu set pakej `saranan' telah dikira, dan penandaan awalan dalam sub-senarai ini telah ditetapkan untuk padankannya, jadi anda hanya tekan return untu terima saranan jika anda mahu. anda boleh henti paksa perubahan yang menyebabkan masalah, dan pergi balik ke senarai utama, dengan menekan huruf besar `x'. anda juga boleh bergerak disekitar senarai dan ubah penanda supaya ia mengikuti apa yang anda kehendaki, dan anda boleh 'tolak' saranan saya dengan menggunakan huruf besar kekunci `d' atau `r' (rujuk skrin bantuan pengikatan kekunci). anda boleh guna huruf besar `q' untuk paksa saya menerima situasi yang kini dipaparkan, jika anda mahu batalkan cadangan atau anggap program yang membuat kesilapan. tekan untuk tinggalkan bantuan dan masuk ke sub-senarai; ingat: tekan `?' untuk bantuan.

Английский

dependency/conflict resolution - introduction. one or more of your choices have raised a conflict or dependency problem - some packages should only be installed in conjunction with certain others, and some combinations of packages may not be installed together. you will see a sub-list containing the packages involved. the bottom half of the display shows relevant conflicts and dependencies; use `i' to cycle between that, the package descriptions and the internal control information. a set of `suggested' packages has been calculated, and the initial markings in this sub-list have been set to match those, so you can just hit return to accept the suggestions if you wish. you may abort the change(s) which caused the problem(s), and go back to the main list, by pressing capital `x'. you can also move around the list and change the markings so that they are more like what you want, and you can `reject' my suggestions by using the capital `d' or `r' keys (see the keybindings help screen). you can use capital `q' to force me to accept the situation currently displayed, in case you want to override a recommendation or think that the program is mistaken. press to leave help and enter the sub-list; remember: press `?' for help.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,678,972 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK