Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tajuk lalai
default title
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
sila masukkan alamat ip yang sah.
no valid ip address
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
sila masukkan nama pertama anda yang sah
please enter your legal first name
Последнее обновление: 2022-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan alamat e-mel yang sah
please enter a valid email address
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apa maksud sila masukkan jumlah yang sah
minimum is 5.00 r$
Последнее обновление: 2020-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan nombor telefon as yang sah.
please enter a valid us phone number.
Последнее обновление: 2022-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan alamat yang betul
enter a valid xpath expression
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apa maksud sila masukkan alamat e-mel yang sah
apa maksud please enter a valid email address
Последнее обновление: 2020-06-16
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sila masukkan nama.
please choose other name.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan nama:
pages
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan di sini
please go inside
Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan bandar.
please enter a city.
Последнее обновление: 2020-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
masukkan tajuk lembaran kerja di sini.
enter the title of the worksheet here.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan kata laluan
please add password
Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan direktori ftp.
please enter an ftp directory.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
masukkan tajuk baru untuk halaman semasa:
enter a new title for the current page:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan bandar. selangor
please enter a city. selangor
Последнее обновление: 2021-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila masukkan pin pada '%s':
please enter the following pin on '%s'.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
apa maksud sila masukkan nilai
please enter by the front door
Последнее обновление: 2021-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
balasan tidak sah. sila masukkan perintah yang sah atau '?' untuk bantuan.
invalid response. please enter a valid command or '?' for help.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: