Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kacaulah cili ini hingga sebati
أفسد هذا الفلفل الحار حتى يصبح ناعمًا
Последнее обновление: 2023-11-01
Частота использования: 1
Качество:
sebenarnya, aku amat ingin memberitahu itu, hingga aku teruja.
إنني أتحرق شوقا كي أطلعك عليها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
maka biarkanlah mereka tenggelam dalam kesesatannya itu hingga ke suatu masa .
« فذرهم » اترك كفار مكة « في غمرتهم » ضلالتهم « حتى حين » إلى حين موتهم .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
sejahteralah malam ( yang berkat ) itu hingga terbit fajar !
« سلام هي » خبر مقدم ومبتدأ « حتى مطلع الفجر » بفتح اللام وكسرها إلى وقت طلوعه ، جُعلت سلاما لكثرة السلام فيها من الملائكة لا تمر بمؤمن ولا مؤمنة إلا سلمت عليه .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
dan kau telah merasa suka sejak kau mendapat anjing itu hingga melakukan kesalahan.
وأنت كنت... وقحاً جداً منذ أن خلطت بين الكلب والطفل وأخذت الكلب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tentulah ia akan tinggal di dalam perut ikan itu hingga ke hari manusia dibangkitkan keluar dari kubur .
« للبث في بطنه إلى يوم يبعثون » لصار بطن الحوت قبرا له إلى يوم القيامة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
kurasa aku begitu terobsesi ingin menemukan harta karun itu..,.. ..,..hingga aku kehilangan kendali.
أعتقد انني كنت مهووسة بذلك الكنز الذي فقدته
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
kamu beroleh berbagai-bagai faedah dan kegunaan pada binatang ternak itu hingga ke suatu masa yang tertentu ( bagi menyembelihnya ) ; kemudian waktu menyembelihnya ketika sampai di tanah haram baitullah yang tua sejarahnya itu .
« لكم فيها منافع » كركوبها ولحمل عليها ما لا يضرها « إلى أجل مسمى » وقت نحرها « ثم محلها » أي مكان حل نحرها « إلى البيت العتيق » أي عنده ، والمراد الحرم جميعه .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( maralah angkatan itu ) hingga apabila mereka sampai ke " waadin-naml " , berkatalah seekor semut : " wahai sekalian semut , masuklah ke sarang kamu masing-masing , jangan sulaiman dan tenteranya memijak serta membinasakan kamu , sedang mereka tidak menyedari " .
« حتى إذا أتوْا على وادِ النمل » هو بالطائف أو بالشام ، نمله صغار أو كبار « قالت نملة » ملكة النمل وقد رأت جند سليمان « يا أيها النمل ادخلوا مساكنكم لا يحطمنكم » يكسرنكم « سليمان وجنوده وهم لا يشعرون » نزل النمل منزلة العقلاء في الخطاب بخطابهم .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование