Вы искали: kesan beriman kepada sifat kalam allah (Малайский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Arabic

Информация

Malay

kesan beriman kepada sifat kalam allah

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Арабский

Информация

Малайский

semua beriman kepada allah

Арабский

وكتاب كتابه

Последнее обновление: 2021-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kalam allah

Арабский

أنا أحب

Последнее обновление: 2021-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

beriman kepada a

Арабский

آمن بالله

Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

beriman kepada rasul

Арабский

Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

" sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada allah yang maha besar ,

Арабский

« إنه كان لا يؤمن بالله العظيم » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

antara hikmah beriman kepada malaikat

Арабский

Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kalam allah yang bermukjizat di turunkan kepade nabi muhamat

Арабский

نزل كلام الله المعجز على النبي محمد

Последнее обновление: 2021-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

sambil berkata : " kami beriman kepada tuhan sekalian alam ,

Арабский

« قالوا آمنا برب العالمين » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

antara hikmah beriman kepada malaikat ialah membentuk peribadi muslim yang sejati dengan cara melakukan suruhan allah dan meninggalkan larangan nya

Арабский

من حكمة الإيمان بالملائكة تكوين شخصية إسلامية صحيحة بالقيام بأوامر الله والتخلي عن نواهيه.

Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

bagi mereka yang tidak beriman kepada hari akhirat itu , sifat yang buruk , dan bagi allah jualah sifat yang tertinggi ; dan dia lah jua yang maha kuasa , lagi maha bijaksana .

Арабский

« للذين لا يؤمنون بالآخرة » أي الكفار « مثل السَّوء » أي الصفة السوأى بمعنى القبيحة وهي وأدهم البنات مع احتياجهم إليهن للنكاح « ولله المثل الأعلى » الصفة العليا وهو أنه لا إله إلا هو « وهو العزيز » في ملكه « الحكيم » في خلقه .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan orang-orang yang beriman kepada ayat-ayat tuhan mereka ;

Арабский

« والذين هم بآيات ربهم » القرآن « يؤمنون » يصدقون .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

setiap muslim wajib beriman kepada malaikat kerana ianya salah satu perkara yang disebut di dalam rukun iman

Арабский

يجب على كل مسلم أن يؤمن بالملائكة لأنها من الأشياء المذكورة في أركان الإيمان

Последнее обновление: 2023-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan ( orang-orang yang beriman kepada allah ) , kebanyakan mereka tidak beriman kepada allah melainkan mereka mempersekutukannya juga dengan yang lain .

Арабский

« وما يؤمن أكثرهم بالله » حيث يقرون بأنه الخالق الرزاق « إلا وهم مشركون » به بعبادة الأصنام ولذا كانوا يقولون في تلبيتهم : لبيك لا شريك لك ، إلا شريكا هو لك ، تملكه وما ملك يعنونها .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

" sesungguhnya aku telah beriman kepada tuhan kamu , maka dengarlah ( nasihatku ) " , .

Арабский

« إني آمنت بربكم فاسمعون » أي اسمعوا قولي ، فرجموه فمات .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

dan mereka tidak marah dan menyeksakan orang-orang yang beriman itu melainkan kerana orang-orang itu beriman kepada allah yang maha kuasa , lagi maha terpuji !

Арабский

« وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز » في ملكه « الحميد » المحمود .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada hari akhirat , sudah tentu tidak mengikuti jalan yang lurus itu .

Арабский

« وإن الذين لا يؤمنون بالآخرة » بالبعث والثواب والعقاب « عن الصراط » أي الطريق « لناكبون » عادلون .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan bahawa orang-orang yang tidak beriman kepada hari akhirat , kami sediakan bagi mereka azab seksa yang tidak terperi sakitnya .

Арабский

« و » يخبر « أن الذين لا يؤمنون بالآخرة أعتدنا » أعددنا « لهم عذابا أليما » مؤلما هو النار .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan ( ingatlah bahawa ) sesiapa yang tidak beriman kepada allah dan rasulnya , maka sesungguhnya kami sediakan bagi orang-orang kafir itu api neraka yang menjulang-julang .

Арабский

« ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا » نارا شديدة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

( kami mengutusmu wahai muhammad ) supaya engkau dan umatmu beriman kepada allah dan rasulnya , dan supaya kamu kuatkan ugamanya serta memuliakannya , dan supaya kamu beribadat kepadanya pada waktu pagi dan petang .

Арабский

« ليؤمنوا بالله ورسوله » بالياء والتاء فيه وفي الثلاثة بعده « ويعزروه » ينصروه وقرئ بزايين مع الفوقانية « ويوقروه » يعظموه وضميرها لله أو لرسوله « ويسبحوه » أي الله « بكرة وأصيلا » بالغداة والعشيّ .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan demikianlah kami membalas orang yang melampaui batas dan tidak beriman kepada ayat-ayat keterangan tuhannya ; dan demi sesungguhnya azab akhirat itu lebih berat dan lebih kekal .

Арабский

« وكذلك » ومثل جزائنا من أعرض عن القرآن « نجزي من أسرف » أشرك « ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد » من عذاب الدنيا وعذاب القبر « وأبقى » أدوم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,249,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK