Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sepanjang perjalanan tadi,
all through the drive,
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
saya akan tidur sepanjang perjalanan.
i'll be sleeping anyway.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ada kemungkinan untuk tersasar sepanjang perjalanan.
途中多少有些波折
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kamu akan basah kuyup sepanjang perjalanan ini!
被口水打到是正常的
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
apabila mula menyertai. aku menyertai untuk sepanjang perjalanan.
我入伙的时候 买的可是全程票
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dan sepupu magarri goolajbaloong- dia berlari sepanjang perjalanan.
而 magarri的堂兄 goolajbaloong 跑来搭顺风车
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
aku tak dapat menahan nafas sepanjang perjalanan melalui bandar.
嘿,克莱
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sepanjang perjalanan harus dibelakang sarang naga, dan kita serang dalam masa yang sama!
...... 一路直飞到龙的后方 然后我们来个双管齐下两面夹击
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
tapi, ayah mesti membawanya bersama sepanjang perjalanan, dan kenanglah saya apabila ayah melihatnya.
你将需要采取与你 你的方式. 并认为对自己 每当你看着它。
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kau fikir anak aku jadi begitu bodoh. dengan membawa diari aku sepanjang perjalanan ke sini?
你以为我儿子会那么笨 把我的日记带回来这里?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kita bawa dia ke penjara, dia jadi masalah mereka. jalan akan dikosongkan sepanjang perjalanan jadi mari pergi.
把人送到监狱,接下来是监狱方面的事了 沿途一律为你们开道...
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
tapi sepanjang perjalanan, apabila keadaan semakin teruk, johns, dia akan berubah, sama seperti johns kecil.
狦筁祘い... 薄猵跑眔罺... 揩
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество: