Вы искали: tikkondizzjona (Мальтийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maltese

English

Информация

Maltese

tikkondizzjona

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Мальтийский

Английский

Информация

Мальтийский

il-kisba ta' dawn il-prijoritajiet tikkondizzjona il-livell ta' assistenza li tingħata.

Английский

the achievement of these will condition the degree of assistance granted.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Мальтийский

minħabba li jiġu stabbiliti piżijiet xotti, mhux meħtieġ li tikkondizzjona l-kampjun jew li twettaq analiżi fl-atmosfera kkondizzjonata.

Английский

because dry masses are determined, it is unnecessary to condition the specimen or to conduct analyses in a conditioned atmosphere.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Мальтийский

din il-proċedura tikkondizzjona li emendi jiġu adottati biss jekk ikun hemm ratifika mill-istati membri, skond il-rekwisiti konstituzzjonali rispettivi tagħhom.

Английский

that stipulates that entry into force of anyamendments requires prior ratification by all the member states in accordancewith their respective constitutional requirements.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

fejn il-leġislazzjoni ta' stat membru tikkondizzjona l-għoti ta' ċerti benefiċċji fuq il-perjodi ta' assigurazzjoni li tkomplew sa l-aħħar biss f'okkupazzjoni li hija suġġetta għal skema speċjali għall-persuni impjegati jew, fejn suppost, f'impjieg speċifiku, il-perjodi kompluti taħt il-leġislazzjoni ta' stati membri oħra jittieħdu inkonsiderazzjoni għall-għoti ta' dawn il-benefiċċji biss jekk ikunu kompluti taħt skema korrispondenti jew, jekk dan ma jkunx hekk, fl-istess okkupazzjoni jew, fejn suppost, fl-istess impjieg.

Английский

where the legislation of a member state makes the granting of certain benefits conditional upon the periods of insurance having been completed only in a occupation which is subject to a special scheme for employed persons or, where appropriate, in a specific employment, periods completed under the legislation of other member states shall be taken into account for the granting of these benefits only if completed under a corresponding scheme or, failing that, in the same occupation or, where appropriate, in the same employment.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,424,731 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK