Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko ia te timatanga
ko ia te timatanga
Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaua e whakamokatia te kau ina takahia e ia te witi
thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua maka ahau e ia ki te paru, kua rite ahau ki te puehu, ki te pungarehu
he hath cast me into the mire, and i am become like dust and ashes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua whakarerea nei e ia te hoa o tona tamahinetanga, kua wareware ki te kawenata o tona atua
which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her god.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
u tonu hoki tona whakaaro e taea e ia te mea tana i korero ai
and being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki te aroha ia tetahi ki te atua, kua matauria tenei e ia
but if any man love god, the same is known of him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hari te tangata kua kitea nei e ia te whakaaro nui, me te tangata ano kua whiwhi ki te matauranga
happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
otira i whakarerea atu e ia te kakahu rinena, a oma tahanga atu ana
and he left the linen cloth, and fled from them naked.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ka whakarongo a ihowa ki a hetekia, a whakaorangia ana e ia te iwi
and the lord hearkened to hezekiah, and healed the people.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a kihai i taea e ia te whakahoki kupu ki a apanere, i wehi hoki ia i a ia
and he could not answer abner a word again, because he feared him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wahia iho hoki e ia te pourewa o penuere, a patua iho nga tangata o taua pa
and he beat down the tower of penuel, and slew the men of the city.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki te mea ia he tika tetahi tangata, a ka mahia e ia te mea e rite ana, e tika ana
but if a man be just, and do that which is lawful and right,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka ngotea e ia te huware whakamate o nga ahipi; ka mate ano ia i te arero o te waipera
he shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore
he giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka hutia ake e ihowa te whare o te tangata whakakake: engari ka whakapumautia e ia te rohe o te pouaru
the lord will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e tautokona ana e ihowa te hunga katoa e hinga ana: e whakaarahia ake ana hoki e ia te hunga katoa kua whakapikoa iho
the lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i hanga ano e ia te epora ki te koura, ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki te rinena miro pai
and he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i kokiritia e ia ana pere, a marara ana ratou: ae, i koperea hoki e ia te tini uira, a whati ana ratou
yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a mahue ake i a ia te tapenakara a hiro, te teneti i whakaturia e ia ki waenganui i nga tangata
so that he forsook the tabernacle of shiloh, the tent which he placed among men;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kua whakahaweatia hoki e ia te oati, i tana whakatakanga i te kawenata; nana, kua hoatu e ia tona ringa, otiia kua mahia e ia enei mea katoa; e kore ia e mawhiti
seeing he despised the oath by breaking the covenant, when, lo, he had given his hand, and hath done all these things, he shall not escape.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: