Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inaianei
i dag
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
inaianei %i:%m %pfriendly timeyesterday 12:34 am
i dag %i:%mfriendly timeyesterday 12:34 am
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
na, kahore e tau te he inaianei ki te hunga i roto i a karaiti ihu
så er der da nu ingen fordømmelse for dem, som ere i kristus jesus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inaianei ia kua waiho ahau hei waiata ma ratou, ae, hei whakatauki ma ratou
men nu er jeg hånsang for dem, jeg er dem et samtaleemne;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inaianei kei nga ara ia, inamata kei nga waharoa, e tauwhanga ana i nga kokinga katoa
snart på gader, snart på torve, ved hvert et hjørne lurer hun; -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na kua mea na koe inaianei, haere, korero atu ki tou ariki, ko iraia tenei
og nu siger du, at jeg skal gå hen og sige til min herre, at elias er her!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inaianei hoki e taua ana e koe oku hikoinga; he teka ianei e matatau tonu mai ana koe ki toku hara
derimod tæller du nu mine skridt, du tilgiver ikke min synd,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kua horomia a iharaira: kua rite ratou inaianei i roto i nga tauiwi ki te oko kihai i manakohia
israel er opslugt, blandt folkene regnes det nu for et kar uden værd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waihoki kua kahore enei i whakapono inaianei, kia tohungia ai ano ratou i runga i te mahi tohu i whiwhi nei koutou
således bleve også disse nu ulydige, for at også de måtte få barmhjertighed ved den barmhjertighed, som er bleven eder til del.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
no te mea kei te mahi inaianei te mea huna o te kino, otira tera tetahi kei te arai inaianei, kia whakawateatia rawatia ano ia
thi lovløshedens hemmelighed virker allerede, kun at den, som nu holder tilbage, først må komme af vejen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na kahore i whakaaroa e te atua nga wa o te kuwaretanga; inaianei ia kua whakahau ia i nga tangata katoa o nga wahi katoa kia ripeneta
efter at gud altså har båret over med disse vankundighedens tider, byder han nu menneskene at de alle og alle vegne skulle omvende sig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
otiia inaianei, kua kore nei he wahi moku i enei whenua, a, i te mea he maha nga tau i wawata ai ahau kia tae atu ki a koutou
men nu, da jeg ikke mere har rum i disse egne og i mange År har haft længsel efter at komme til eder,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na, inaianei i roto i a karaiti ihu, ko koutou, ko te hunga i tawhiti i mua, kua meinga e nga toto o te karaiti kia tata
nu derimod, i kristus jesus, ere i, som fordum vare langt borte, komne nær til ved kristi blod.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i haereerea ra e koutou i mua i runga i ta tenei ao tikanga, i ta te rangatira o te kaha o nga kapua, o te wairua e mahi nei inaianei i roto i nga tama a te tutu
hvori i fordum vandrede efter denne verdens tidsånd, efter hans vis, som hersker over luftens magt, over den Ånd, der nu er virksom i genstridighedens børn,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko koutou hoki, i he o koutou whakaaro ki ahau; he pai ia to te atua whakaaro, kia meatia ai tenei inaianei, kia whakaorangia ai hoki nga tangata tokomaha
i tænkte ondt mod mig, men gud tænkte at vende det til det gode for at gøre, hvad nu er sket, og holde mange folk i live;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kei hea inaianei tou kingi, hei whakaora i a koe i roto i ou pa katoa? ou kaiwhakawa hoki, era i ki ra koe, homai he kingi me etahi rangatira ki ahau
hvor er da din konge til frelse for dig i alle dine byer, herskerne, om hvem du siger: "giv mig dog konge og fyrster!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kia mau ki taku e whakahau atu nei ki a koe inaianei: nana, ka peia atu e ahau nga amori, nga kanaani, nga hiti, nga perihi, nga hiwi, nga iepuhi
hold dig det efterrettelig, som jeg i dag byder dig! se, jeg vil drive amoriterne, kana'anæerne, hetiterne, perizziterne, hivviterne og jebusiterne bort foran dig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
koia i ringihia atu ai toku weriweri, toku riri, ngiha tonu ki nga pa o hura, ki nga ara hoki o hiruharama; na he ururua ratou, he tuhea, koia ano tenei inaianei
derfor udgød min vrede og harme sig og luede op i judas byer og jerusalems gader, så de blev til Ødemark og Ørk, som de er den dag i dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kahore nei ia e kitea e koutou, heoi arohaina ana e koutou; ahakoa kahore koutou e kite inaianei, heoi i a koutou ka whakapono nei ki a ia, nui atu te koa, he koa kororia, e kore e taea te korero
ham, som i ikke have set og dog elske, ham, som i, skønt i nu ikke se, men tro, skulle fryde eder over med en uudsigelig og forherliget glæde,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: