Вы искали: apimereke (Маори - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Hebrew

Информация

Maori

apimereke

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Иврит

Информация

Маори

a e toru nga tau o apimereke e kawana ana i a iharaira

Иврит

וישר אבימלך על ישראל שלש שנים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka korerotia ki a apimereke kua huihui katoa nga tangata o te pourewa o hekeme

Иврит

ויגד לאבימלך כי התקבצו כל בעלי מגדל שכם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka whakawa a aperahama i a apimereke mo tetahi puna wai i murua e nga tangata a apimereke

Иврит

והוכח אברהם את אבימלך על אדות באר המים אשר גזלו עבדי אבימלך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko haroko tama a ahitupu raua ko apimereke tama a apiatara nga tohunga; ko hawaha hoki te kaituhituhi

Иврит

וצדוק בן אחיטוב ואבימלך בן אביתר כהנים ושושא סופר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

katahi ka haere a apimereke ki tepehe, a whakapaea ana a tepehe e ia, a horo ana i a ia

Иврит

וילך אבימלך אל תבץ ויחן בתבץ וילכדה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kua tutakina rawatia hoki e ihowa nga kopu katoa o te whare o apimereke, mo hara, mo te wahine a aperahama

Иврит

כי עצר עצר יהוה בעד כל רחם לבית אבימלך על דבר שרה אשת אברהם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, no te kitenga o nga tangata o iharaira kua mate a apimereke, ka haere ratou ki tona wahi, ki tona wahi

Иврит

ויראו איש ישראל כי מת אבימלך וילכו איש למקמו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ko te whakatikanga ake o apimereke ratou ko ana tangata katoa i te po, a e wha o ratou matua i takoto tauwhanga ai mo hekeme

Иврит

ויקם אבימלך וכל העם אשר עמו לילה ויארבו על שכם ארבעה ראשים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka haere mai a apimereke i kerara ki a ia, ratou ko ahutata ko tetahi o ona hoa, ko pikora hoki, ko te rangatira o tana ope

Иврит

ואבימלך הלך אליו מגרר ואחזת מרעהו ופיכל שר צבאו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka whakatupato a apimereke ki tona iwi katoa, ka mea, ko te tangata e pa ki tenei tangata, ki tana wahine ranei, he pono ka mate ia

Иврит

ויצו אבימלך את כל העם לאמר הנגע באיש הזה ובאשתו מות יומת׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka puta atu a kaara tama a epere, ka tu i te tomokanga ki te kuwaha o te pa: na kua whakatika ake a apimereke ratou ko ana tangata i te pehipehi

Иврит

ויצא געל בן עבד ויעמד פתח שער העיר ויקם אבימלך והעם אשר אתו מן המארב׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na i te ata tu ka maranga a apimereke, karangatia ana ana tangata katoa, a korerotia ana enei mea katoa ki o ratou taringa: a nui atu te wehi o aua tangata

Иврит

וישכם אבימלך בבקר ויקרא לכל עבדיו וידבר את כל הדברים האלה באזניהם וייראו האנשים מאד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i kokiri hoki a apimereke ratou ko ana ngohi, a tu ana i te tomokanga ki te kuwaha o te pa: a kokiri ana nga ngohi e rua ki te hunga katoa i te parae, a patua iho

Иврит

ואבימלך והראשים אשר עמו פשטו ויעמדו פתח שער העיר ושני הראשים פשטו על כל אשר בשדה ויכום׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka korerotia e nga tungane o tona whaea enei kupu katoa mona ki nga taringa o nga tangata katoa o hekeme, a ka anga o ratou ngakau ki te aru i a apimereke; i mea hoki ratou, ko to tatou teina ia

Иврит

וידברו אחי אמו עליו באזני כל בעלי שכם את כל הדברים האלה ויט לבם אחרי אבימלך כי אמרו אחינו הוא׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka tikina e apimereke he hipi, he kau, he pononga tane, he pononga wahine, a hoatu ana e ia ki a aperahama, a whakahokia ana e ia a hara, tana wahine, ki a ia

Иврит

ויקח אבימלך צאן ובקר ועבדים ושפחת ויתן לאברהם וישב לו את שרה אשתו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na rawiri, i tona ahua i rere ke ra i te aroaro o apimereke; na pei ana ia, a haere ana. ka whakapaingia e ahau a ihowa i nga wa katoa; he whakamoemiti tonu ta toku mangai ki a ia

Иврит

לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka tapahia he peka e tenei, e tenei o te iwi katoa, a haere ana ki te whai i a apimereke: na ka whakatakotoria e ratou ki te taha o te taumaihi, a tahuna ana te taumaihi ki te ahi ki runga ki a ratou: na ka mate ano hoki nga tangata katoa o t e pourewa o hekeme; ki te whakaaro iho kotahi mano nga tane, nga wahine

Иврит

ויכרתו גם כל העם איש שוכה וילכו אחרי אבימלך וישימו על הצריח ויציתו עליהם את הצריח באש וימתו גם כל אנשי מגדל שכם כאלף איש ואשה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,628,813 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK