Вы искали: tauiwi (Маори - Коса)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Xhosa

Информация

Maori

tauiwi

Xhosa

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Коса

Информация

Маори

ka tumanako hoki nga tauiwi ki tona ingoa

Коса

kanjalo ziya kuthembela egameni lakhe iintlanga.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi

Коса

ukuze benze impindezelo ezintlangeni, izohlwayo ezizweni;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kia mea koia nga tauiwi: kei hea ianei to ratou atua

Коса

yini na ukuba zithi iintlanga, uphi na kaloku uthixo wabo?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he aha ka nana ai nga tauiwi, ka whakaaro horihori ai nga iwi

Коса

yini na ukuba iintlanga zenze imbuthumbuthu, izizwe zicamange into engeyakonto?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

heoi uru ana ki roto ki nga tauiwi, a ako ana i a ratou mahi

Коса

baxubana neentlanga ezo, bafunda izenzo zazo;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a e kawea mai hoki te kororia me te honore o nga tauiwi ki reira

Коса

baya kuzisa uzuko nembeko yeentlanga ezo kuwo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e ara, e te atua, whakawakia te whenua: mou hoki nga tauiwi katoa

Коса

khawusuk’ ume, thixo, gweba ehlabathini; ngokuba uya kuzidla ilifa wena zonke iintlanga.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka marara ano i ahau nga ihipiana ki roto ki nga tauiwi, ka titaria ki nga whenua

Коса

ndowaphangalalisela amayiputa ezintlangeni, ndiwachithachithe emazweni;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka haere mai nga tauiwi ki tou marama, nga kingi ki ou hihi, ina whiti mai

Коса

ziya kuhamba iintlanga zize ekukhanyeni kwakho, ookumkani beze ebumhlotsheni bokuthi chapha kwakho.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e meinga ana matou e koe hei whakatauki ma nga tauiwi; hei rurutanga matenga ma nga iwi

Коса

wasenza umzekelo ezintlangeni, abokuhlunguzelelwa intloko ezizweni.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka rongo nga apotoro me nga tuakana i huria, kua tango hoki nga tauiwi te kupu a te atua

Коса

ke kaloku, abapostile nabazalwana ababekwelakwayuda beva ukuba nazo iintlanga zilamkele ilizwi likathixo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e whakataka ana e ihowa te whakaaro o nga tauiwi: e whakakahoretia ana e ia nga meatanga a nga iwi

Коса

uyehova ulitshitshisile icebo leentlanga; uzalele iingcinga zezizwe.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a homai ana e ia ki a ratou nga whenua o nga tauiwi: a riro ana i a ratou nga mauiuitanga o te iwi

Коса

wabanika amazwe eentlanga, bayihlutha inzuzo yokwaphuka kwezizwe,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ara ki a tatou, i karangatia e ia, ehara i te mea no nga hurai anake, engari no nga tauiwi ano hoki

Коса

ezi wazibizayo, kwathina aba, kungekuwo amayuda odwa, kukwiintlanga nazo?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a tukua ana ratou e ia ki te ringa o nga tauiwi; waiho ana te hunga i kino ki a ratou hei rangatira mo ratou

Коса

wabanikela ezandleni zeentlanga, balawulwa ngababathiyileyo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ara ko te karaiti kia mate, ko ia te matamua o te aranga o te hunga mate, mana ano e whakapuaki te marama ki te iwi, ki nga tauiwi

Коса

zokuba ukristu ubeza kuva iintlungu, nokuba ubeza kuthi, engowokuqala eluvukweni lwabafileyo, azise ukukhanya ebantwini nasezintlangeni.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka kawea koutou ki nga kawana, ki nga kingi, mo te whakaaro ki ahau, hei mea whakaatu ki a ratou, ki nga tauiwi hoki

Коса

naye ke niya kusiwa phambi kwabalawuli nookumkani ngenxa yam, ze kube bubungqina kubo, nakuzo iintlanga.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ki te whakakite i tana tama i roto i ahau, kia kauwhautia ai ia e ahau ki nga tauiwi; i reira tonu iho kihai ahau i korerorero ki te kikokiko, ki te toto

Коса

ukuba amtyhile unyana wakhe ngaphakathi kwam, ukuze ndimshumayele ngeendaba ezilungileyo phakathi kweentlanga: kwaoko andibhekisanga nto kwinyama negazi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i ora ranei i o ratou atua nga tauiwi i huna ra e oku matua, a kotana, a harana, a retepe, me nga tama a erene, i terahara ra

Коса

oothixo beentlanga bazihlangula na ke ezo zatshatyalaliswa ngoobawo: igozan, neharan, neretsefe, nabase-eden ababesetelasare?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i whakaora ranei nga atua o nga tauiwi i nga wahi i huna e oku matua; i kotana, i harana, i retepe, i nga tama a erene, i era i terahara

Коса

oothixo beentlanga ke bazihlangula na ezo, bazitshabalalisayo oobawo, igozan, neharan, neretsefe, noonyana bakaeden ababesetelasare?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,336,500 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK