Вы искали: whakatika (Маори - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Latin

Информация

Maori

whakatika

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Латинский

Информация

Маори

na whakatika ana ia, haere ana ki tona whare

Латинский

et surrexit et abiit in domum sua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka whakatika etahi, ka whakapae teka ki a ia, ka mea

Латинский

et quidam surgentes falsum testimonium ferebant adversus eum dicente

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka whakatika a ihu ratou ko ana akonga, a aru ana i a ia

Латинский

et surgens iesus sequebatur eum et discipuli eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka mea a ihu ki a ia, whakatika, tangohia ake tou moenga, haere

Латинский

dicit ei iesus surge tolle grabattum tuum et ambul

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kia mau ki te whakangungu rakau, ki te puapua; whakatika hei awhina mok

Латинский

dixit iniustus ut delinquat in semet ipso non est timor dei ante oculos eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, no ka rongo ia, hohoro tonu te whakatika, a haere ana ki a ia

Латинский

illa ut audivit surgit cito et venit ad eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka mea ia ki a ia, whakatika, haere: na tou whakapono koe i ora ai

Латинский

et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko taku kupu tenei ki a koe, whakatika, tangohia ake tou moenga, haere ki tou whare

Латинский

tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko te ngakau o te tangata hei whakaaro i tona ara; ko ihowa ia hei whakatika i tona hikoi

Латинский

cor hominis disponet viam suam sed domini est dirigere gressus eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ki nga ngutu o te hunga i whakatika mai ki ahau, ki ta ratou tikanga moku, a pau noa te ra

Латинский

sen labia insurgentium mihi et meditationes eorum adversum me tota di

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

whakatika atu korua i roto i tenei whakaminenga, e kore e aha ka pau ratou i ahau. na ka tapapa iho raua

Латинский

recedite de medio huius multitudinis etiam nunc delebo eos cumque iacerent in terr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

katahi ahau ka whakatika, e ai ta ihowa; katahi ahau ka whakarewa ake i ahau, katahi ahau ka neke ake

Латинский

nunc consurgam dicit dominus nunc exaltabor nunc sublevabo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

katahi ka whakatika a paraama, a haere ana, hoki ana ki tona wahi; me paraka ano hoki i haere i tona ara

Латинский

surrexitque balaam et reversus est in locum suum balac quoque via qua venerat redii

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka hoki a aperahama ki ana taitamariki, a whakatika ana ratou, haere tahi ana ki peerehepa; a ka noho a aperahama ki peerehepa

Латинский

reversus est abraham ad pueros suos abieruntque bersabee simul et habitavit ib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka whakatika a ihu i reira, ka haere ki te taha o te moana o kariri: a kake ana ki te maunga, noho ana i reira

Латинский

et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

whakatika, haere; ehara hoki tenei i to koutou okiokinga; he mea hoki mo te poke e whakangaro ana, e whakangaro kino rawa ana

Латинский

surgite et ite quia non habetis hic requiem propter inmunditiam eius corrumpetur putredine pessim

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

katahi ka whakatika a hopa; haea ana e ia tona koroka; heua ana tona mahunga; takoto ana ki te whenua; koropiko ana

Латинский

tunc surrexit iob et scidit tunicam suam et tonso capite corruens in terram adoravi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e whakatika hoki tetahi iwi ki tetahi iwi, tetahi rangatiratanga ki tetahi rangatiratanga: a e puta nga po matekai, nga mate uruta, me nga ru, ki nga tini wahi

Латинский

consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loc

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka tu a ihu, ka mea kia karangatia ia. a karangatia ana e ratou te matapo, ka mea ki a ia, kia maia, whakatika; e karanga ana ia ki a koe

Латинский

et stans iesus praecepit illum vocari et vocant caecum dicentes ei animaequior esto surge vocat t

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na kua mau kita koe ki ahau, hei kaiwhakaatu i toku he: e whakatika ana mai hoki toku hirokitanga ki ahau, hei whakapuaki i toku he: e whakatika ana mai hoki toku hirokitanga ki ahau hei whakapuaki i toku he

Латинский

nunc autem oppressit me dolor meus et in nihili redacti sunt omnes artus me

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,206,661 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK