Вы искали: anberaumung eines zeitnahen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

anberaumung eines zeitnahen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

gewährleistung einer zeitnahen und soliden abwicklung von banken

Английский

ensure resolution of banks in a timely and robust manner

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hilfsweise beantragt sie die anberaumung einer mündlichen verhandlung.

Английский

alternatively, he requested oral proceedings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner wurde die anberaumung einer mündlichen verhandlung beantragt.

Английский

oral proceedings were conditionally requested.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hilfsweise begehrt sie ferner die anberaumung einer mündlichen verhandlung.

Английский

alternatively, they requested oral proceedings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie suchen nach einer zeitnahen, nachhaltigen und kostensparenden konfliktbearbeitung?

Английский

are you looking for efficient, long-lasting and cost-effective support with conflicts?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dem kunden immer einen zeitnahen und qualitativ hochwertigen service zu bieten.

Английский

provide the client with a quality service that is always prompt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so habe ich – mit leichten zweifel – einen zeitnahen termin vereinbart.

Английский

so – regardless of a certain amount of doubt – i made an appointment in the very near future.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle relevanten daten sind zur sicherstellung einer zeitnahen lieferung auf den rfid tags der behälteretiketten gespeichert.

Английский

the system is simple and reliable, because all the relevant data is saved on the rfid tags of the container labels to ensure prompt delivery.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sind flexibel und verfügbar, so dass unsere kunden von einer zeitnahen und reibungslosen projektabwicklung profitieren.

Английский

we are flexible and available, so that our clients benefit from a contemporary and unobstructed settlement of the project.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5. da die geltenden unterlagen alle erfordernisse des epÜ erfüllen, erübrigt sich die anberaumung einer mündlichen verhandlung.

Английский

7. in view of the above findings, the application in its present form meets the requirements of the epc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mbend wird mit einer zeitnahen, automatischen 3d simulation geliefert, dieihnen eine realistische visualisierung des biegeprozesses veranschaulicht.

Английский

mbend comes with real-time, automatic 3d simulation, presenting a realistic visualization of the bending process.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der antrag, die aus der anberaumung einer mündlichen verhandlung den beschwerdegegnerinnen erwachsenen kosten der beschwerdeführerin aufzuerlegen, wird abgelehnt.

Английский

the appeal is rejected as inadmissible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erfahrungen, die aus dem berichterstattungsprozess gewonnen wurden, führten schritt für schritt zu einer zeitnahen, vergleichbaren und überschaubaren berichterstattung.

Английский

the experience gained in the reporting process led progressively to a more timely, comparable and manageable reporting.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5. daher kann entsprechend dem antrag der beschwerdeführerin ein patent gewährt werden, so daß dem hilfsantrag auf anberaumung einer mündlichen verhandlung nicht stattgegeben werden braucht.

Английский

4. since none of the requests of the respondent can be granted, the patent in suit has to be revoked.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1. stellt die mitteilung eines verfahrensbeteiligten sinngemäss einen antrag auf mündliche verhandlung dar, so darf eine zurückweisungsentscheidung nicht ohne vorherige anberaumung einer solchen getroffen werden.

Английский

1. if, on the true meaning of a communication from a party, it constitutes a request for oral proceedings, there is no power to issue an adverse decision without first appointing such oral proceedings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

v. der beschwerdegegner (patentinhaber) beantragte die zurückweisung der beschwerde, die aufrechterhaltung des streitpatents und hilfsweise die anberaumung einer mündlichen verhandlung.

Английский

v. the respondent (proprietor of the patent) requested that the appeal be dismissed, that the patent in suit be maintained as granted and, subsidiarily, that oral proceedings be held.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beschwerdeführerin beantragt die anberaumung einer mündlichen verhandlung, falls die kammer (oder die große beschwerdekammer) der ansicht ist, daß die beschwerde zurückzuweisen ist.

Английский

the appellants request the appointment of an oral hearing in the event that the board (or the enlarged board) is of the opinion that the appeal should be refused.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gleichzeitig stellte sie den antrag auf anberaumung einer mündlichen verhandlung, den sie mit telex vom 15.01.1987, bestätigt mit schreiben vom 16.01.1987 zurücknahm.

Английский

at the same time they requested oral proceedings, but withdrew that request in a telex dated 15 january 1987 which was confirmed in a letter dated 16 january 1987.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die umfragen zur einschätzung der wirtschaftlichen lage und der perspektiven bilden eine wertvolle informationsquelle für eine zeitnahe ökonomische analyse.

Английский

the surveys provided to assess the situation and prospects for the economy constitute a valuable source of information for an up-to-date economic analysis.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,940,553 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK