Вы искали: ansatzbereich (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

ansatzbereich

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

am freien ende des schaftes 5 kann ein konisch ausgebildeter ansatzbereich 14 vorgesehen sein.

Английский

a connecting portion having a conical design may be arranged at the free end of the shank .

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im ansatzbereich liegt er vor dem musculus sphincter ani externus und hinter dem musculus bulbospongiosus.

Английский

in some cases, the fibers of the deeper layer of the sphincter ani externus decussate in front of the anus and are continued into this muscle.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

eine kunstlinse, die im gesamten kapsulären ansatzbereich alle zonulafibrillen ausspannt, erhält die funktion der zonula zinii.

Английский

an intraocular lens which preserves the natural shape of the lens capsule at the equator maintain the function of zinn’s zonula.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

selbst in kleinen volumen können wir ein produkt im ansatzbereich herstellen; darunter fallen auch halbfeste formen, gele oder suspensionen.

Английский

even for small volumes, we can manufacture a product in the ancillary area; among these are also semisolid forms, gels and suspensions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nasyam: einatmung der heilkräftigen kräutervorbereitungen, der auskochenöle, der büffelbutter etc., zum der krankhaften faktoren vom kopf- und ansatzbereich zu beseitigen.

Английский

nasyam: inhalation of medicated herbal preparations, decoction oils, ghee etc. to eliminate the morbid factors from the head and neck area.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unser kompetentes team besteht aus spezialisten für verschiedenste bereiche, etwa bfs-technologie, reinräume, medien, ansatzbereiche und vieles mehr.

Английский

our competent team is composed of specialists for the most varied areas, such as bfs technology, cleanrooms, media, ancillary areas and much more. we have the knowledge to develop individual solutions for your specific requirements and draw on our yearlong practical experience while doing so. in the industrial engineering, qualification and validation segments for sterile and aseptic filling or when dealing with the fda. these experiences constantly flow back into practice so that you can profit from them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,143,978 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK