Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alle ausstattungsgegenstände sind auf der gemieteten standfläche unterzubringen.
all equipment and furniture has to be placed within the rented booth space.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der verleih der mit € gekennzeichneten ausstattungsgegenstände ist gebührenpflichtig.
the hire of items indicated by the symbol € is subject to payment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle ausstattungsgegenstände und gestaltungselemente sind am gebuchten demopunkt unterzubringen.
all equipment and design elements have to be placed at the rented demo point.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der hauptaltar stammt wie die meisten ausstattungsgegenstände aus der barockzeit.
the main altar features the baroque style, like most of the equipment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wartung für gebäude und ausstattungsgegenstände, wenn diese sonst zu schmutzquellen werden
maintenance for buildings or equipment, if these are sources of dirt
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allfälliges entgelt für mitvermietete einrichtungs- und ausstattungsgegenstände oder sonstige zusätzliche leistungen des vermieters.
any remuneration for furniture or equipment rented together with the premises or other additional services of the landlord.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
für die eier, die verwendeten ausstattungsgegenstände und das personal gilt der grundsatz des betriebsablaufs in nur einer richtung.
operation must be based on a one-way circuit for eggs, mobile equipment and personnel.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
die kapitalkosten eines projektes beinhalten die anschaffungskosten für ausstattungsgegenstände, sowie isystemdesign, konstruktion und installation.
the capital cost of a project includes the initial capital expense for equipment, the system design, engineering, and installation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er war sehr gebefreudig und hatte in seinem haus einen gong mit dem er den mönchen signalisierte, dass ausstattungsgegenstände bei ihm zu erhalten sind.
he was very generous and kept in his house a gong, by sounding which monks could obtain the requisites at any time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die meisten ausstattungsgegenstände im innenraum der kirche kommen aus der werkstatt von petr bušek von husa bei sychrov und entstanden eben im zusammenhang mit der erneuerung der kirche.
most of the interior equipment was made by petr bušek of husa u sychrova during the reconstruction of the church.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
...alle weiteren notwendigen ausstattungsgegenstände von der saftkaraffe bis zum brotkorb, sogar die riesen-bratpfanne stehen für sie bereit.
all other necessary items of equipment starting with the juice carafe to the bread basket, even a giant frying pan is available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wie sauber muss es sein, damit sicherheit geboten ist, gegenstände einfach benutzt werden können, und ausstattungsgegenstände möglichst nicht ausfallen?
how much cleanliness is required for safety, for ease of use, and to minimize equipment breakdown?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. den inhaftierten und den internierten kann zugestanden werden, ausstattungsgegenstände aus ihrem besitz sowie gegenstände zu verwenden, die einen besonderen moralischen oder gefühlsmäßigen wert haben.
prisoners and internees may be allowed to use their own equipment and objects that have a special moral or sentimental value for them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sortier-, ablege-, karteikästen, manuskriptständer, federschalen, stempelhalter und ähnliche ausstattungsgegenstände aus unedlen metallen, für büros
filing cabinets, card-index cabinets… or desk equipment of base metal
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:
sortierkästen, ablegekästen, karteikästen, manuskriptständer, federschalen, stempelhalter und ähnliche ausstattungsgegenstände für büros, aus unedlen metallen, ausgenommen büromöbel der position 9403
filing cabinets, card-index cabinets, paper trays, paper rests, pen trays, office-stamp stands and similar office or desk equipment, of base metal, other than office furniture of heading 9403
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:
sortier-, ablege-, karteikästen, federschalen, stempelhalter und ähnliche ausstattungsgegenstände für büros, aus unedlen metallen (ohne büromöbel)
paper trays, paper rests, pen trays, office-stamp stands and similar office or desk equipment, of base metal, other than office furniture
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
alle ausstattungsgegenstände (mobiliar, prospekt ständer o.ä.) und gestaltungselemente (displays, rollups, messesysteme usw.) sind auf der gemieteten standfläche unterzubringen.
all equipment (furniture, brochure display stands or the like) and design elements (displays, roll-ups, trade fair systems etc.) have to be placed within the rented stand space. use of additional areas as extension of the stand or for promotion activities shall be discussed well in advance and is allowed only with the agreement of the organizer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: