Вы искали: auswanderungsland (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

auswanderungsland

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

portugal ist ein auswanderungsland.

Английский

portugal is a country of emigration.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Über mehr als ein jahrhundert war irland das auswanderungsland par excellence.

Английский

for more than a century, ireland was an emigration country par excellence .

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für italien hat dies eine besondere bedeutung. italien war jahrzehntelang ein auswanderungsland.

Английский

for italy, this has a special meaning. for decades, italy had been an emigration country.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die türkei als auswanderungsland findet immer mehr interesse und ist mittlerweile in aller munde.

Английский

we were glad to give them the information they neede. turkey as a country to emigrate to is finding even more interest and this can be spread by word of mouth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

== bevölkerung ==bis anfang der 1970er jahre war das arme venetien ein ausgesprochenes auswanderungsland.

Английский

the first patriarch of venice was st. laurence, a nobleman of the giustiniani family.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

heute ist italien als ehemaliges auswanderungsland selbst zum ziel von flüchtlingen aus afrika und den ehemaligen ostblockstaaten geworden.

Английский

today, italy became a destination for refugees from africa and the former countries of the eastern bloc. an estimated 7.1% of the total population are foreign citizens.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sind kein auswanderungsland mehr, sondern erleben einwanderungsbewegungen, die den einwanderungsbewegungen in anderen länder dieser erde immer ähnlicher werden.

Английский

we are no longer in the presence of emigration, we are in presence of migrations which will increasingly tend to resemble what is happening in other parts of the world.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

besonders süditalien avancierte zum auswanderungsland. Über zwei millionen italiener zogen nach norditalien oder ins ausland – allen voran nach deutschland.

Английский

southern italy in particular became a country of emigration. more than two million italians moved to northern italy or to foreign countries - especially to germany.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

griechenland hat sich von einem auswanderungsland zu einem aufnahmeland für einwanderer gewandelt, von denen die meisten im erwerbsfähigen alter sind. sie haben schulpflichtige kinder und sind in unser land gekommen, um dort zu bleiben.

Английский

moreover, learning and speaking other languages, in addition to our mother tongue, encourages us to be more open towards others, to their cultural values and to their opinions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die türkei war schon immer ein auswanderungsland, aber die großen auswande­rungs­wellen (mit über 100.000 auswanderern pro jahr) fanden von 1970 bis 1975 statt.

Английский

turkey has always been a country of emigration but the massive waves (measured as an exodus of more than 100,000 turks per year) were seen between 1970 and 1975.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die intervention der französischen truppen und die späteren erfolgreichen feldzüge napoleons, stärkten die beziehungen zu frankreich., das mit seinem kolonialen königreich schnell zu einem auswanderungsland für einen teil der inselbevölkerung wurde, die während des 19. jahrhunderts rapide zunahm.

Английский

the intervention of the french troops, then later the victorious campaigns of napoleon strengthen the bonds with france, which, with its colonial empire, quickly became a land of emigration for a part of the island population which strongly increased during the 19th century.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(6) ende 2006 wurde folgende reihenfolge der auswanderungsländer genannt: russland, portugal, usa, italien, tschechien ...

Английский

(6) at the end of 2006 the following order of emigration countries was determined: russia, portugal, usa, italy, czech republic ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,557,392 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK