Вы искали: bachbett (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

bachbett

Английский

stream channel

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

panorama: bachbett ist...

Английский

panorama: a small stre...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das bachbett mit den steinen regte ihn dazu an.

Английский

the streambed with its stones inspired him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wasserfälle, ein stilles bachbett, stimmen von vögeln.

Английский

waterfalls, a quiet brook bed, voices of birds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

abb. 2: spezialpflug zum verlegen des kabels im bachbett.

Английский

fig. 2: plough specially designed to install fibre-optic cable in the streambed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir entdecken zusammen das bachbett und überwinden felsen und tümpel

Английский

together we will discover the stream beds, and conquer rocks and swirling pools.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch heute übernachten wir am fuss des olymp in einem bachbett.

Английский

then we head back to the camp as in the afternoon susi and peter plan to go snorkelling in the bay.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unterwegs gibt es viel schatten und vielleicht auch noch wasser im bachbett!

Английский

lots of shade and maybe a bit wet in certain places!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es war zugleich der erste einsatz von elastocoast in einem bachbett weltweit.

Английский

it was also the first application of elastocoast in a stream worldwide.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ab dann geht es weiter im bachbett, immer tiefer in die schlucht hinein.

Английский

then the way continues in the river bed, deeper and deeper into the gorge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei der brücke nehmen wir den weg über das bachbett und stellen uns auf die uferwiese.

Английский

at the bridge we take the ford over the river and stay in the meadow on the river-bank for the night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eher ein bachbett, in dem wir von stein zu stein klettern mußten, als ein pfad.

Английский

more like a creek bed, where we had to step from one rock to the next, than a path.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

an den "gleithängen" weitet sich das bachbett und bietet raum für typische uferpflanzungen.

Английский

an den "gleithängen" weitet sich das bachbett und bietet raum für typische uferpflanzungen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

folgen sie dem ausgetrockneten bachbett bis es eng und hindernisreich wird. weichen sie dann nach rechts oben aus.

Английский

follow the desiccated beck-bed up to the point were it will be narrow and forms an obstacle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das eigentliche baybachtal ist eine enge klamm, an deren seiten die felsen kirchturmhoch aus dem bachbett wachsen.

Английский

the actual baybach valley is a narrow gorge where the sides of the cliffs grow from the valley bed as high as a church tower.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aus dubník stammt der größte opal der welt – er wurde im jahre 1775 im bachbett der o¾šavka gefunden.

Английский

the largest piece of valuable opal in the world comes from dubník - it was found in the riverbed of o¾šavka in 1775.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein schönes bild hierzu ist, dass man steine aus dem bachbett räumt, damit das wasser leichter und ungehinderter fliessen kann.

Английский

a nice analogy: imagine rocks being cleared from a streambed to allow the water to flow more freely and without obstructions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

5.410 biegen sie nach rechts ab. bleiben sie auf dem ebenen, asphaltierten weg, der am bachbett entlang führt.

Английский

5.410 turn right. take the flat asphalt path that runs alongside the gully.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anmerkung: es ist verboten und gefährlich, außerhalb der markierten wege zu bewegen, und zum bachbett und in die luke der höhle abzusteigen

Английский

note: it is strictly forbidden and also dangerous to walk over the marked paths as well as to go down to the streambed and the abyss hatch!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das hotel bietet im oberen teil des grundstücks einen auà enpool. der weg dorthin führt durch den garten, ein bachbett entlang und einige stufen hinauf.

Английский

the hotel offers a swimming pool which is located in the upper part of the inn's grounds, the turell. access is via the gardens, along a dry river bed and up some steps or from the rooms along the path leading to the can ring. this high spot was the site of besalu's first drinking-water tanks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,373,042 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK