Вы искали: befehlsstruktur (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

befehlsstruktur

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

hierarchische befehlsstruktur

Английский

hierarchical command structure

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- freie programmieroberfläche und befehlsstruktur

Английский

- free programming interface and command structure

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir haben die befehlsstruktur der nato gestrafft

Английский

we've streamlined the nato command structure;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

apdu application protocol data unit (/befehlsstruktur)

Английский

apdu application protocol data unit (structure of a command)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine seiner ersten maßnahmen war die verschlankung der befehlsstruktur der potomac-armee.

Английский

* the first corps of lt. gen. james longstreet included the divisions of maj. gens.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dabei stellte sich heraus, dass das vereinigte königreich eine ganz klare befehlsstruktur für den fall von katastrophen geschaffen hat.

Английский

from that, it transpired that the united kingdom has adopted a very clear line of command in the case of accidents.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

=== hierarchie ===militärische organisationen zeichnen sich durch eine hierarchische dienstgradstruktur aus, der eine befehlsstruktur folgt.

Английский

===masculinity in military women===femininity does have a place within the military, as it does in society, although to a much lesser extent.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im bericht werden eine gemeinsame rüstungs- und beschaffungspolitik, eine integrierte befehlsstruktur sowie kontroll- und kommunikationssysteme gefordert.

Английский

the report calls for a common equipment and equipment procurement policy and for integrated command and control and communication systems.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, aus ihrer eigenen befehlsstruktur 50 000 mann in eine euroarmee zu entsenden und truppen in der größe eines armeekorps für den gemeinsamen einsatz in der eu bereitzustellen.

Английский

the member states committed themselves to releasing troops from their own authority to form a fifty thousand strong european army and assigned troops equivalent to a whole corps for the joint deployment of the eu.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der rat ruft die kongolesischen behörden auf, die integration der armee fortzusetzen und die probleme im bereich der befehlsstruktur, der disziplin und der straffreiheit sowie der verwaltung der finanzen und der sozialen betreuung zu lösen.

Английский

the council urges the congolese authorities to pursue army integration and to remedy the problems of command, discipline and impunity, as well as those of financial management and social support.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

tipp einige no-name-teleskope unterstützen ein teil der lx200 befehlsstruktur. wählen sie lx200 generic, um solche geräte kontrollieren zu können.

Английский

tip some non-meade telescopes support a subset of the lx200 command set. select lx200 basic to control such devices.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wie ich festgestellt habe, stiftet der letzte teil des kompromisses verwirrung und kollidiert mit unserer forderung nach einer unabhängigen beschlussfassungs- und befehlsstruktur auf der ebene der mitgliedstaaten, die die erforderlichen entscheidungen treffen kann.

Английский

i have noticed that the final section of the compromise creates confusion and is at odds with our request for an independent decision-making and command structure at member state level capable of enforcing the necessary decisions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

africom sollte die institution sein, mit der die unterjochung der afrikanischen armeen unter eine westliche befehlsstruktur koordiniert werden würde; mit anderen worten: afrikanische armeen sollten zu stellvertretern des westens gemacht werden.

Английский

the costs – economic, military and political – of direct intervention in iraq and afghanistan, however – with the costs of the iraq war alone estimated at over three trillion dollars - meant that africom was supposed to primarily rely on local troops to do the fighting and dying. africom was to be the body which coordinated the subordination of african armies under a western chain of command; which turned, in other words, african armies into western proxies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aufgrund der scpi angelehnten befehlsstruktur kann das gerät in jeder softwareumgebung, die einen "ascii-zeichen-string" an die betreffende schnittstelle schicken kann, gesteuert werden (z.b. labview, c++, visual basic etc.).

Английский

due to the scpi standard commands you can implement the instrument in any software application, which is able to send a "ascii-string" to the communication interface used (e.g. labview, c++, visual basic etc.).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,841,163 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK