Вы искали: beherbergt (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

> beherbergt.

Английский

> on the fire."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

beherbergt in bischoffsheim,

Английский

based in bischoffsheim,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es beherbergt 3 personen

Английский

it accomodates 3 people

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die veranstaltung beherbergt eine...

Английский

die veranstaltung beherbergt eine...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie beherbergt 7 fakultäten:

Английский

it comprises 7 faculties:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das erdgeschoss beherbergt das café.

Английский

das erdgeschoss beherbergt das café.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

... sowohl dem freizeitvergnügen, beherbergt ...

Английский

… as well for leisure pursuit, but houses also ….

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beherbergt die einwohner des altersheimes

Английский

it houses residents of the retirement home.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das brückendeck beherbergt das steuerhaus.

Английский

the bridge deck carries the wheelhouse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beherbergt von der landeskasse für sozialversicherung

Английский

hosted by the national social insurance fund

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beherbergt heute büros und wohnungen.

Английский

today, the château houses offices and residences.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der nationalpark beherbergt folgendes naturerbe:

Английский

this natural reservoir is the home to:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der palast beherbergt das museum renault.

Английский

the terrace of this building was originally a race track.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die katholische kirche beherbergt viele glaubensrichtungen.

Английский

the catholic church in bolivia embraces a wide spectrum of beliefs and practices.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insgesamt beherbergt der ehrenfriedhof 3.576 einzelgräber.

Английский

in total there are 3,576 graves in the cemetery.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

barcelona beherbergt meisterwerke vieler großer architekten.

Английский

barcelona is home to masterpieces of many great architects.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das Ökozentrum beherbergt z. zt. folgende gruppen:

Английский

at present, the "Ökozentrum" accommodates the following groups:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

das imu-sekretariat beherbergt auch das imu-archiv.

Английский

the imu secretariat also hosts the imu archive.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

== bildung ==west lafayette beherbergt die purdue university.

Английский

purdue university's daily independent student newspaper serving purdue, west lafayette, and lafayette.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

=== archive ===marburg beherbergt mehrere bundesweit bedeutende archive.

Английский

anyone who fails to install solar panels would have been fined €1,000.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,410,450 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK