Вы искали: bevor es soweit ist,… (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

bevor es soweit ist,…

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

bevor es soweit ist, begeben wir uns auf eine kleine

Английский

before the tasting we start a short excursion outside.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bevor es soweit war, gab es noch viel zu tun.

Английский

a lot needs to be done before these ideas can be accomplished.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

machen wir aber erst, wenn es soweit ist.

Английский

machen wir aber erst, wenn es soweit ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber zu all dem dann mehr, wenn es soweit ist.

Английский

aber zu all dem dann mehr, wenn es soweit ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn es soweit ist, werden wir einmal nachzählen.

Английский

we will count them when the time has come.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

"sie werden es wissen, wenn es soweit ist..."

Английский

"you will know when the time comes..."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es kann einige jahre dauern, bis es soweit ist.

Английский

it took several years to reach this height.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir dürfen nicht untätig abwarten, bis es soweit ist.

Английский

we cannot afford to sit idly until that moment arrives.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

wir werden ihnen, wenn es soweit ist, vorschläge dazu unterbreiten.

Английский

we shall be making appropriate proposals about this to you when the time comes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

bis es soweit ist, schaut doch bitte auch die reviews durch.

Английский

bis es soweit ist, schaut doch bitte auch di e reviews durch.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bis es soweit ist, können sie online mit ihrer kreditkarte bestellen.

Английский

in the mean time we suggest that you make your online purchases using your credit card.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch bevor es soweit kommt, müssen sich redner wie juroren durch neun vorrunden kämpfen.

Английский

however, before that, debaters as well as judges have to survive nine prelims, octos, quarters and semis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bis es soweit ist, genießt das erste, wohl offizielle artwork zum spiel.

Английский

bis es soweit ist, genießt das erste, wohl offizielle artwork zum spiel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn es soweit ist, werde ich euch den onlineshop ein bisschen genauer vorstellen.

Английский

wenn es soweit ist, werde ich euch den onlineshop ein bisschen genauer vorstellen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ab und zu werden auch kleine ausfahrten organisiert, aber dazu mehr, wenn es soweit ist.

Английский

ab und zu werden auch kleine ausfahrten organisiert, aber dazu mehr, wenn es soweit ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich meine daher, daß wir ihn hier im parlament genehmigen sollten, wenn es soweit ist.

Английский

this is why i think that we shall be able to approve it here in parliament when the time comes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

noch bevor es soweit kommt, erhöht sich der schweißstrom für den bruchteil einer sekunde und brennt die elektrode frei.

Английский

even before it gets to that stage, the welding current increases for a fraction of a second and breaks the electrode free.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kein märchen sondern tatsache. wirst du gnade vor gott finden, wenn es soweit ist?

Английский

will you find grace before god when the time comes? this is a good question.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bevor es soweit ist werden wir noch mehr gescheiterte wahlen, schwache regierungen als die jetzige und marokkaner sehen, die sich aus jedem politischen engagement zurückziehen.

Английский

before that happens, we are going to see more failed elections, weaker governments like the present one and more moroccans shy away from any political involvement.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bis es soweit ist, wäre es sinnvoll, wenigstens zu einer regelung über den kleinen grenzverkehr zu gelangen.

Английский

in the interim, it would be appropriate to come to an arrangement at least over what is referred to as local border traffic.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,169,976 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK