Вы искали: branchen und unternehmen (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

branchen und unternehmen

Английский

firms and markets

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

branchen und unternehmen >

Английский

publications and events >

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

branchen und unternehmen methoden und statistik

Английский

research methods and statistics

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

branchen und unternehmen > bauen und wohnen >

Английский

business sectors and companies >

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

branchen und anwendungen

Английский

industries and applications

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

branchen und anwendungen >

Английский

areas of expertise >

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

branchen und produkte(151)

Английский

(2007) in: economics and psychology.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kunden, branchen und regionen

Английский

customers, industries and regions

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in einzelnen branchen und unternehmen sieht das freilich anders aus.

Английский

in einzelnen branchen und unternehmen sieht das freilich anders aus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vornehmlich exportorientierten branchen und unternehmen sind motoren einer schwachen wirtschaft geblieben.

Английский

primarily export-oriented sectors and companies remained drivers in a weak economy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem sammeln sie erfahrungen aus anderen branchen und unternehmen durch die zusammenarbeit in gruppen.

Английский

außerdem sammeln sie erfahrungen aus anderen branchen und unternehmen durch die zusammenarbeit in gruppen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sind verschiedenste branchen und unternehmen, vom start-up bis zum internationalen telekommunikationskonzern, vertreten.

Английский

they come from the most varied industries and companies, from business start-ups to international telecommunications corporations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der soziale dialog auf nationaler und regionaler ebene wie auch in den branchen und unternehmen ist sehr hilfreich.

Английский

social dialogues at national and regional level as well as in sectors and companies will be very supportive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

immer mehr verschiedene branchen und unternehmen auf dem binnenmarkt und im ausland sind von produktnachahmung und –piraterie betroffen.

Английский

counterfeiting and piracy in the single market and abroad affect an increasing number and variety of sectors and a wide range of individual businesses.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die auswahl der 30 aktien hat sich im laufe der jahre verändert, um zeitgemäß dominierende branchen und unternehmen zu berücksichtigen.

Английский

the selection of the 30 stocks has changed over the years to reflect dominant industries and companies of the time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine politik zur förderung regionaler entwicklung unterstellt oftmals diesen zusammenhang und fördert die ansiedlung und vernetzung wissensintensiver branchen und unternehmen.

Английский

this correlation often underpins policies to promote regional development and promote the settlement and networking of knowledge-intensive branches and companies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin außerordentlich besorgt, was jene branchen und unternehmen angeht, die bereits gewaltige investitionen zur verringerung der emissionen getätigt haben.

Английский

i am especially worried about those industrial sectors and companies that have already made massive investments to reduce emissions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

"die situation älter werdender arbeitnehmer angesichts des industriellen wandels - unterstüt­zungsangebote und diversifizierung der altersstruktur in branchen und unternehmen"

Английский

the situation of ageing workers faced with industrial change – providing support and managing age diversity in sectors and companies

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

für eine genaue analyse bedarf es jedoch detaillierterer angaben hinsichtlich der konkreten verwendungszwecke und der branchen und unternehmen, für die beihilfen gewährt werden.

Английский

to make an accurate analysis possible we need more detailed information on the use aid is put to and the sectors and companies that receive aid.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

das unternehmen befindet sich weiterhin auf wachstumskurs und hat in den vergangenen jahren für viele unterschiedliche branchen und unternehmen internationale aufträge betreut.

Английский

the company is continuing to grow and has been in charge of many international orders for different branches and companies during the past years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,210,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK