Вы искали: du sollst immer diesen weg mit mir gehen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

du sollst immer diesen weg mit mir gehen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

willst du mit mir gehen?

Английский

you wanna go out with me?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erweiterte eu muss diesen weg mit uns gehen.

Английский

the enlarged eu has to come with us.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du sollst immer dein bestes geben.

Английский

you should always do your best.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ichfreue mich darauf, diesen weg mit ihnen gemeinsam zu gehen.

Английский

i look forward to blazing new trails with you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der tiefe. willst du mit mir gehen?

Английский

in depth. will you go with me?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann werden wir diesen weg mit ihnen gehen“, betont wesjohann.

Английский

if this is the case, we will make this journey with them", wesjohann emphasises.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

du sollst immer vor dem essen deine hände waschen.

Английский

you should always wash your hands before meals.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"du hast mir versprochen, herr, du würdest immer mit mir gehen, wenn ich dir nur folgen würde.

Английский

you would walk with me always.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wir müssen diesen weg mit größerem mut weiterverfolgen.

Английский

we must continue down this road with greater courage.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

und wir müssen diesen weg mit ganzer kraft und ohne „wenn und aber“ zu ende gehen.

Английский

and we must stride on to its end without hesitation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bitte dich, geh diesen weg mit mir. hilf mir, die welt zu tragen.

Английский

help me carry the world. i know you are afraid of the cross, afraid of being crushed by its weight.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so lasse die kinder isra'ils mit mir gehen!"

Английский

so let the children of israel go with me.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

„ich trage immer diese wichtigen dinge mit mir herum.

Английский

“i always carry these essentials with me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit mir gehen mein lächeln und meine stimme weit weg in die ferne.

Английский

with me goes my smile and my voice far beyond in the distance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische kommission und der berichterstatter beschreiten diesen weg mit konkreten vorschlägen.

Английский

the european commission and the rapporteur are moving forward along this path by making firm proposals.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

der agent unternehmen lassen zwei führungen mit mir gehen, wenn ich einkaufen ging.

Английский

the agent company let two guides go with me when i went shopping.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte die gelegenheit ergreifen, allen organisationen und einzelpersonen zu danken, die diesen weg mit mir gegangen sind.

Английский

i want to take a moment and thank all of the organizations and individuals who have traveled with me on this journey.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

33 und der könig sprach zu barsillai: du sollst mit mir hinüberziehen, ich will dich versorgen bei mir zu jerusalem.

Английский

33 and the king said to barzillai, pass thou over with me, and i will maintain thee with me in jerusalem.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mein herrchen sind sicher, ich bekomme welpen, aber zusammen mit mir gehen sie zum tierärztin.

Английский

finally, today the 1st of february 2008, my owners are quite sure of their case, i am to have puppies but they are still taking me to marleen, the veterinarian.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

33 nun sprach der könig zu barsillai: du sollst mit mir hinüberziehen, und ich will dich zu jerusalem bei mir versorgen!

Английский

33 the king said to barzillai, "cross over with me and stay with me in jerusalem, and i will provide for you."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,650,768 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK