Вы искали: eingekerkert (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

eingekerkert

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

entführt und eingekerkert.

Английский

force and ammunition, and the battle is long, very long. and we will

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

juli 1340 in windsor castle eingekerkert.

Английский

on 25 july 1340, he was removed to windsor castle.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

er wurde verraten, eingekerkert und umgebracht.

Английский

he was generous and warm-hearted, tender and kind even to dumb creatures.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wurde eingekerkert und starb in verzweiflung.

Английский

empress song was imprisoned and died in despair.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der gefangene wurde nackt und barfuß eingekerkert.

Английский

the prisoner was incarcerated naked and barefoot.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mein vater wurde unter dem kommunistischen regime eingekerkert.

Английский

my father was incarcerated by the communist regime.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

daraufhin wurde er auf der burg giebichenstein bei halle eingekerkert.

Английский

he was arrested and incarcerated in giebichenstein castle in halle.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

daher bleiben sie in der „äußeren finsternis“ eingekerkert.

Английский

and that is why they are kept in prison of outer darkness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus sind dort bürger künftiger eu-mitgliedstaaten eingekerkert.

Английский

citizens of future eu member states are also incarcerated there.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

mindestens 1000 personen sind immer noch wegen ihrer gesinnung eingekerkert.

Английский

at least 1 000 people are still imprisoned for the sake of their views.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

wahlhelfer der opposition wurden bedroht, schikaniert, eingekerkert und ermordet.

Английский

the opposition 's election workers have been threatened, persecuted, imprisoned and killed.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es ist völlig richtig, daß juden eingekerkert und oft grausam behandelt wurden.

Английский

it is absolutely true that jews were incarcerated and often treated cruelly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in den folgenden jahrzehnten wurden weitere tausender von kriegsgefangenen in der festung eingekerkert.

Английский

in the next decades the arad fortress was a prison for many war prisoners.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle haben familienangehörige, die eingekerkert wurden, gefoltert, getötet, oder die verschwanden.

Английский

all have a member of their family in prison, tortured, killed or gone missing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

birdal wurde nach dieser unterredung und unserem gespräch über ihn mit premierminister ecevit erneut eingekerkert.

Английский

mr birdal was re-imprisoned the day after our conversation and after we had spoken with prime minister ecevit about him.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es ist völlig unannehmbar, dass menschen auf kuba immer noch wegen ihrer ansichten eingekerkert werden.

Английский

it is, of course, completely unacceptable that people should still be kept imprisoned in cuba because of their views.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

eine gruppe von soldaten, die sich zum christentum bekehrt hatte, wurde wegen ihres glaubens eingekerkert.

Английский

a group of soldiers converted to christianity were imprisoned for their faith.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

725 wurde simul, sohn von drest, eingekerkert, doch ist nicht bekannt, wer diesen inhaftierungsbefehl erließ.

Английский

in 725, simul son of drest was imprisoned, but by whom is unknown.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(1537–1553), wurde thomas seymour im januar 1549 verhaftet und im tower of london eingekerkert.

Английский

in january 1549, seymour was arrested on suspicion of plotting to marry elizabeth and overthrow his brother.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

weitere heidnische "untergrund"-priester werden in Ägypten ausgeforscht, eingekerkert, verhöhnt, gefoltert und hingerichtet. 6. jahrhundert

Английский

more "underground" pagan priests are discovered, arrested, burlesqued, tortured and executed in alexandria, egypt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,856,027 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK