Вы искали: entgegengebracht (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

entgegengebracht

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

haben entgegengebracht

Английский

we have brought forward

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diskretion entgegengebracht.

Английский

and complete discretion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

werden entgegengebracht haben

Английский

have we not brought forward ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

galerie im vergangenen jahr entgegengebracht haben.

Английский

thank you for your interest and the trust you have shown us in the last year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. habe ich dem patienten empathie entgegengebracht?

Английский

2. have i approached the patient with empathy?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den alten legenden wird viel mehr vertrauen entgegengebracht.

Английский

much more faith is accorded to the old legends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf diese art wird dem wald entsprechend respekt entgegengebracht.

Английский

in this way, they offer the forest the due respect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den alten legenden wird viel mehr vertrauen entgegengebracht. nach oben

Английский

much more faith is accorded to the old legends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb wird der darstellung der menge spezielle aufmerksamkeit entgegengebracht.

Английский

therefore, special attention is put on the visualization of the set

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

menschen freuen sich über jede liebesbezeugung, die ihnen entgegengebracht wird.

Английский

people are happy to receive all the love they can get.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unseres erachtens muss den kommunalpolitikern ein größeres vertrauen entgegengebracht werden.

Английский

we believe that more confidence should be placed in local politicians.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

ich möchte mich der hochachtung, die ihr hier entgegengebracht wurde, anschließen.

Английский

i would like my words to be added to the tributes she has had.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

außengrenzen betreffend vertraut man einem land, und gleichzeitig wird einem vertrauen entgegengebracht.

Английский

when it comes to external borders, trust is placed in a country and trust is gained in return.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

( beifall) sie haben mir zweieinhalb jahre lang ein großes vertrauen entgegengebracht.

Английский

( applause) you have placed great confidence in me over the last two and a half years.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

4.10 im verordnungsvorschlag wird kmu und individuellen kunst- und kulturschaffenden beson­dere aufmerksamkeit entgegengebracht.

Английский

4.10 the proposal for a regulation focuses particularly on smes and on individual creators.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich danke ihnen für all das mir über die jahre entgegengebrachte vertrauen.

Английский

i thank you for all the confidence you have shown in me over the years.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,310,110 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK